Holttér információs rendszer
VIGYÁZAT   VIGYÁZAT:  Ne használja a holttérfigyelő információs rendszert a belső és külső visszapillantó tükrök helyett, továbbá a rendszer nem menti fel Önt az alól, hogy sávváltás előtt a válla fölött hátrapillantson. A holttérfigyelő információs rendszer nem helyettesíti az óvatos vezetést.

Image Shown Without Description
A holttérfigyelő információs rendszer annak ellenőrzésében segíti Önt, hogy a gépkocsi holtterébe (A) került-e egy jármű. Az észlelési terület a gépkocsi mindkét oldalán a külső visszapillantó tükröktől hátrafelé, a hátsó lökhárító mögött körülbelül 4 m távolságig terjed ki. A rendszer figyelmezteti Önt, ha vezetés közben egy másik gépjármű belép gépkocsijának holtterébe.
Megjegyzés:   A holttérfigyelő információs rendszer nem akadályozza meg a más járművekkel vagy tárgyakkal való ütközést, valamint nem képes észlelni a parkoló járműveket, az embereket, az állatokat, illetve a tereptárgyakat (kerítéseket, útkorlátokat, fákat). A rendszert arra tervezték, hogy a holttérben tartózkodó járművekre figyelmeztesse a vezetőt.
Megjegyzés:   A holttéren gyorsan, általában két másodpercnél rövidebb idő alatt áthaladó gépjárművek nem hozzák működésbe a figyelmeztetést.
A Holttérfigyelő információs rendszer (BLIS) bekapcsol a motor beindításakor és ha előrementben a gépkocsi sebessége 8 km/h fölé emelkedik.
Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsik esetén a Holttérfigyelő információs rendszer mindaddig bekapcsolt állapotban marad, amíg a sebességváltó előremeneti (D) fokozatban van. Ha a sebességváltót hátrameneti (R) vagy parkolási (P) fokozatba kapcsolja, a Holttérfigyelő információs rendszer kikapcsol. Az előremeneti (D) fokozatba történő visszaváltáskor a holttérfigyelő információs rendszer visszakapcsol, ha a gépkocsi sebessége 8 km/h fölé emelkedik.
Kézi sebességváltóval felszerelt gépkocsik esetén a Holttérfigyelő információs rendszer minden sebességfokozatban aktív marad, kivéve hátrameneti sebességfokozatban (R).
Megjegyzés:   A holttérfigyelő információs rendszer hátrameneti (R) és parkolási (P) fokozatban nem működik.
A rendszer jelzőfényei és üzenetei
Image Shown Without Description
Amikor egy jármű megközelíti a gépkocsit, a Holttérfigyelő információs rendszer bekapcsol egy sárga figyelmeztető jelzőfényt a külső tükörben azon az oldalon, amerről a jármű érkezik. Ha a Holttérfigyelő információs rendszer egy közeledő gépkocsira figyelmeztet és a megfelelő oldali irányjelző BE van kapcsolva, akkor a Holttérfigyelő információs rendszer jelzőfénye a fokozott figyelmeztetés jeleként villogni kezd.
Amennyiben a rendszer éjszakai sötétséget észlel, a figyelmeztető jelzőfény elhalványul.
Megjegyzés:   A jelzőfény akkor villog, ha rendszer figyelmeztet, valamint a megfelelő oldali irányjelző egyidejűleg be is van kapcsolva.
A rendszer érzékelőinek blokkolása
VIGYÁZAT   VIGYÁZAT:  Ne használja a holttérfigyelő információs rendszert a belső és külső visszapillantó tükrök helyett, továbbá a rendszer nem menti fel Önt az alól, hogy sávváltás előtt a válla fölött hátrapillantson. A holttérfigyelő információs rendszer nem helyettesíti az óvatos vezetést.

Image Shown Without Description
A rendszer radarérzékelőkkel működik, melyeket a gépkocsi mindkét oldalán a lökhárító orr-része mögé szereltek. Az érzékelőkre tapadt por, sár és hó, valamint az erős esőzés a rendszer teljesítményének csökkenését okozhatja. Az érzékelőket akadályozó egyéb tárgyak is a rendszer teljesítményének csökkenését okozhatják. Ezt „blokkolt” állapotnak is nevezzük.
Megjegyzés:   Ügyeljen arra, hogy lökhárító-matrica és/vagy javítási anyagok ne fedjék be ezt a területet, ezek ugyanis csökkentik a rendszer teljesítményét.
Ha a rendszer csökkent teljesítményt észlel, akkor blokkolt érzékelőre vonatkozó üzenet jelenik meg az információs kijelzőn. A BLIS figyelmeztető jelzése bekapcsolt állapotban marad, valamint a BLIS a továbbiakban nem jelenít meg gépkocsira figyelmeztető jelzést. Az információs kijelzőn megjelenő üzenet törölhető, azonban a figyelmeztető jelzőfény továbbra is világít.
A „blokkolt” állapot kétféleképpen szüntethető meg:
  • Miután az érzékelők elől eltávolította az akadályokat, vagy az esőzés/havazás intenzitása csökkent vagy elállt, vezessen pár percet a forgalomban, hogy az érzékelők érzékelhessék az elhaladó gépkocsikat.
  • Kapcsolja KI a gyújtást, majd ismét kapcsolja BE.
Megjegyzés:   Ha a gépkocsija gyári felszerelésű vonóhoroggal és utánfutó vezérlőegységgel rendelkezik és utánfutót vontat, akkor az érzékelők a Holttérfigyelő információs rendszert automatikusan kikapcsolják. Ha a gépkocsija vonóhoroggal rendelkezik, de nincs gyári felszerelésű utánfutó vezérlőegysége, akkor javasoljuk, hogy a Holttérfigyelő információs rendszert kézzel kapcsolja ki. Ha a Holttérfigyelő információs rendszert utánfutóval együtt használja, az a rendszer teljesítményének jelentős csökkenését eredményezi.
Téves figyelmeztetések
Megjegyzés:   Ha a gépkocsija gyári felszerelésű vonóhoroggal és utánfutó vezérlőegységgel rendelkezik és utánfutót vontat, akkor az érzékelők a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszert automatikusan kikapcsolják. Ha a gépkocsija vonóhoroggal rendelkezik, de nincs gyári felszerelésű utánfutó vezérlőegysége, akkor javasoljuk, hogy a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszert kézzel kapcsolja ki. Ha a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszert utánfutóval együtt használja, az a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszer teljesítményének jelentős csökkenését eredményezi.
Bizonyos esetekben a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszer tévesen riaszt, és olyankor világít a figyelmeztető jelzőfény, amikor nincs jármű az érzékelési zónán belül. A téves riasztások egy része normális, ezek átmenetiek és maguktól megszűnnek.
A rendszer korlátai
A holttérfigyelő információs rendszernek és a keresztforgalomra figyelmeztető rendszernek is vannak bizonyos korlátai. A gépkocsik észlelését zord időjárási körülmények vagy az érzékelőterületre lerakódott szennyeződés is korlátozhatja.
Az alábbiak olyan további körülmények, amelyek korlátozhatják a holttérfigyelő információs rendszer működését:
  • A holttérbe belépő majd onnan kilépő gépjárművek bizonyos manőverei.
  • A holttéren nagy sebességgel áthaladó gépjármű.
  • Ha a holttéren több gépjármű, konvojban halad át.
Rendszerhibák
Amennyiben a rendszer problémát észlelt a bal vagy jobb oldali érzékelővel, akkor a figyelmeztető jelzőfény világít, és megjelenik egy üzenet az információs kijelzőn.   Lásd   Információ-üzenetek
A rendszer ki- és bekapcsolása
A Holttérfigyelő információs rendszert az információs kijelzőn ideiglenesen kikapcsolhatja.   Lásd   Általános tudnivalók.  Ha kikapcsolja a Holttérfigyelő információs rendszert, nem fog figyelmeztetéseket kapni, és az információs kijelzőn a kikapcsolt rendszert mutató üzenet látható. Ebben az esetben a kijelzőn a figyelmezető jelzőfény is világít. A Holttérfigyelő információs rendszer ki vagy bekapcsolásakor a figyelmeztető fényjelzés kétszer felvillan.
Megjegyzés:   A Holttérfigyelő információs rendszer megjegyzi a legutóbbi, bekapcsolt vagy kikapcsolt beállítást.
Hivatalos márkakereskedőnél tartósan is kikapcsoltathatja a Holttérfigyelő információs rendszert. A tartós kikapcsolást követően csak hivatalos márkakereskedőnél lehet visszakapcsoltatni a rendszert.
Keresztirányú forgalom figyelmeztetés
VIGYÁZAT   VIGYÁZAT:  Ne használja a keresztforgalomra figyelmeztető rendszert a belső és külső visszapillantó tükrök helyett, továbbá a rendszer nem menti fel Önt az alól, hogy a parkolóhelyről történő kitolatás előtt a válla fölött hátrapillantson. A keresztforgalomra figyelmeztető rendszer nem helyettesíti az óvatos vezetést.

A keresztforgalomra figyelmeztető rendszert úgy alakították ki, hogy figyelmeztesse Önt, ha oldalról jármű közeledik a gépkocsija felé, miközben a sebességváltó hátrameneti (R) fokozatban van.
A rendszer használata
A keresztforgalomra figyelmeztető rendszer akkor kapcsol be, amikor Ön beindítja a motort, és hátramenetbe (R) kapcsol. Ha elkapcsol hátramenetből (R), akkor a keresztforgalomra figyelmeztető rendszer akkor kikapcsol.
Megjegyzés:   A keresztforgalomra figyelmeztető rendszer csak akkor működik, amikor a sebességváltó hátramenetben (R) van.
Ha a gépkocsi hátrafelé gurul és a sebességváltó nem hátrameneti (R) fokozatban van, a keresztforgalomra figyelmeztető rendszer nem működik.
A keresztforgalomra figyelmeztető rendszert arra tervezték, hogy legfeljebb 60 km/h sebességgel közeledő járműveket érzékeljen. A lefedettség csökken, ha az érzékelők részben, jórészt vagy teljesen le vannak árnyékolva. Lassú tolatással növelhető a lefedett terület, valamint az eszköz hatékonysága.
Image Shown Without Description
Az első példában a bal oldali érzékelő csak részben leárnyékolt, a jobb oldali lefedettségi zóna ilyenkor közel maximális.
Image Shown Without Description
A terület lefedettsége ugyancsak csökken, ha kis szög alatt parkol. Itt a bal oldali érzékelő jórészt leárnyékolt, emiatt ezen az oldalon a lefedettségi zóna erősen korlátozott.
A rendszer fényei, üzenetei és figyelmeztető hangjelzései
Image Shown Without Description
Amikor egy jármű megközelíti a gépkocsit, a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszer bekapcsol egy sárga figyelmeztető jelzőfényt a külső tükörben azon az oldalon, amerről a jármű érkezik. A keresztforgalomra figyelmeztető rendszer egy figyelmeztető hangjelzést is ad, valamint a jobbról vagy balról közeledő járműre figyelmeztető üzenetet jelenít meg az információs kijelzőn. A keresztforgalomra figyelmeztető rendszer a hátrameneti érzékelőrendszerrel dolgozik, amely saját hangjelzéseket bocsát ki.   Lásd   Hátsó parkolássegítő
Image Shown Without Description
A rendszer radarérzékelőkkel működik, melyeket a gépkocsi mindkét oldalán a lökhárító orr-része mögé szereltek. Ügyeljen arra, hogy sár, hó vagy lökhárító-matrica ne fedje be ezt a területet, ez ugyanis csökkenti a rendszer teljesítőképességét.   Lásd   Holttérfigyelő információs rendszer.  Ha a holttérfigyelő rendszer és a keresztforgalomra figyelmeztető rendszer érzékelői is akadályozva vannak. Az információs kijelzőn egy hozzá tartozó üzenet jelenik meg, amint a sebességváltót hátramenetbe (R) kapcsolja.
A rendszer korlátai
A keresztforgalomra figyelmeztető rendszernek vannak bizonyos korlátai; a gépkocsik észlelését zord időjárási körülmények vagy az érzékelőterületre lerakódott szennyeződés is korlátozhatja.
Az alábbiak olyan további körülmények, amelyek korlátozhatják a keresztforgalomra figyelmeztető rendszer teljesítményét:
  • A gépkocsi mellett parkoló járművek vagy az érzékelőket leárnyékoló objektumok.
  • 60 km feletti sebességgel közeledő járművek.
  • Tolatás 12 km feletti sebességgel.
  • Ferde parkolóhelyről történő kitolatás.
Téves figyelmeztetések
Megjegyzés:   Ha a gépkocsija gyári felszerelésű vonóhoroggal és utánfutó vezérlőegységgel rendelkezik és utánfutót vontat, akkor az érzékelők a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszert automatikusan kikapcsolják. Ha a gépkocsija vonóhoroggal rendelkezik, de nincs gyári felszerelésű utánfutó vezérlőegysége, akkor javasoljuk, hogy a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszert kézzel kapcsolja ki. Ha a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszert utánfutóval együtt használja, az a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszer teljesítményének jelentős csökkenését eredményezi.
Bizonyos esetekben a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszer tévesen riaszt, és olyankor világít a figyelmeztető jelzőfény, amikor nincs jármű az érzékelési zónán belül. A téves riasztások egy része normális, ezek átmenetiek és maguktól megszűnnek.
Rendszerhibák
Amennyiben a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszer problémát észlelt a bal vagy jobb oldali érzékelővel, akkor megjelenik egy üzenet az információs kijelzőn.   Lásd   Információ-üzenetek
A rendszer ki- és bekapcsolása
Az információs kijelzőn keresztül ideiglenesen kikapcsolhatja a Keresztforgalomra figyelmeztető rendszert.   Lásd   Általános tudnivalók.  Ha kikapcsolja a keresztforgalomra figyelmeztető rendszert, nem fog figyelmeztetéseket kapni, és az információs kijelzőn a kikapcsolt rendszert mutató üzenet látható.
Megjegyzés:   A keresztforgalomra figyelmeztető rendszer mindig bekapcsol, ha Ön bekapcsolja a gyújtást és a rendszer felkészült a megfelelő figyelmeztetések kiadására, amikor a sebességváltó hátrameneti (R) fokozatban van. A keresztforgalomra figyelmeztető rendszer nem jegyzi meg a legutóbbi, bekapcsolt vagy kikapcsolt beállítást.
Hivatalos márkakereskedőnél tartósan is kikapcsoltathatja a keresztforgalomra figyelmeztető rendszert. A tartós kikapcsolást követően csak hivatalos márkakereskedőnél lehet visszakapcsoltatni a rendszert.

Tulajdonosi kézikönyvet visszajelzés

  • Fontos: a Ford nem válaszol az egyéni visszajelzésekre.
  • Kérjük, csak a Tulajdonosi kézikönyv tartalmi pontatlanságairól vagy hiányzó tartalmáról adjon részletes visszajelzést.
  • Visszajelzését kivizsgáljuk, és minden szükséges módosításokkal frissítjük az online Tulajdonosi kézikönyvet. 
  • Kérjük, ne küldjön semmilyen járművel kapcsolatos visszajelzést. Ha visszajelzést szeretne küldeni a járművével kapcsolatban, kattintson a linkre, hogy megtalálja az Ön piacának megfelelő elérhetőséget.
Kapcsolatfelvételi információk megtekintése

Elküld

Az Ön észrevételei kiemelt fontosságúak a Tulajdonosi kézikönyv fejlesztéséhez. Köszönjük, hogy időt szánt a visszajelzésre.

Ok

Contact Information

North America

CountryPhoneEmail
United States1-800-392-3673 (FORD)
Canada1-800-565-3673 (FORD)
Mexico1-800-719-8466
Guam1-800-392-3673 (FORD)
North Mariana Islandsapemcrc@ford.com
Puerto Rico(800) 841-3673prcac@ford.com
US Virgin Islands(800) 841-3673prcac@ford.com

IMG

CountryPhoneEmail
Algerianafcrc@ford.com
Angolassacrc@ford.com
Beninssacrc@ford.com
Botswanassacrc@ford.com
Burkina FASOssacrc@ford.com
Burundissacrc@ford.com
Cameroonssacrc@ford.com
Cape Verdessacrc@ford.com
Central African Republicssacrc@ford.com
Chadssacrc@ford.com
Comorosssacrc@ford.com
Dem Republic of Congossacrc@ford.com
Djibutissacrc@ford.com
Egyptnafcrc@ford.com
Equitorial Guineassacrc@ford.com
Eritreassacrc@ford.com
Ethiopiassacrc@ford.com
Gabonssacrc@ford.com
Gambiassacrc@ford.com
Ghanassacrc@ford.com
Guineassacrc@ford.com
Guinea-Bissaussacrc@ford.com
Ivory Coastssacrc@ford.com
Kenyassacrc@ford.com
Liberiassacrc@ford.com
Libyanafcrc@ford.com
Madagascarssacrc@ford.com
Malawissacrc@ford.com
Mauritaniassacrc@ford.com
Mauritiusssacrc@ford.com
Morocconafcrc@ford.com
Mozambiquessacrc@ford.com
Namibiassacrc@ford.com
Nigerssacrc@ford.com
Nigeriassacrc@ford.com
Republic of Congossacrc@ford.com
Rwandassacrc@ford.com
Sao Tome and Principessacrc@ford.com
Senegalssacrc@ford.com
Sychellesssacrc@ford.com
Sierra Leonessacrc@ford.com
South Africa860011022fordcrc2@ford.com
South Sudanssacrc@ford.com
Swazilandssacrc@ford.com
Tanzaniassacrc@ford.com
Togossacrc@ford.com
Tunisianafcrc@ford.com
Ugandassacrc@ford.com
Zambiassacrc@ford.com
Zimbabwessacrc@ford.com
American Somoaapemcrc@ford.com
Australia(13 FORD) 13 3673foacust1@ford.com
Bangladeshapemcrc@ford.com
Bhutanapemcrc@ford.com
Bruneiapemcrc@ford.com
Cambodiaapemcrc@ford.com
Fijiapemcrc@ford.com
French Polynesiaapemcrc@ford.com
Indiaapemcrc@ford.com
Indonesiaapemcrc@ford.com
Japanapemcrc@ford.com
Laosapemcrc@ford.com
Macaoapemcrc@ford.com
Malaysiaapemcrc@ford.com
Marshall Islandsapemcrc@ford.com
Mongoliaapemcrc@ford.com
Myanmarapemcrc@ford.com
Nepalapemcrc@ford.com
New Caledoniaapemcrc@ford.com
New Zealand0800 367 369 (FORDNZ)fnzcust@ford.com
Pakistanapemcrc@ford.com
Palauapemcrc@ford.com
Papua New Guineaapemcrc@ford.com
Philippines02-88669408emailus@ford.com
Singaporeapemcrc@ford.com
South Korea82-2-1600-6003infokr1@ford.com
Sri Lankaapemcrc@ford.com
Tahitiapemcrc@ford.com
Thailand1383fordthai@ford.com
Timor Lesteapemcrc@ford.com
Vanuatuapemcrc@ford.com
Vietnam1800588888fordvn@ford.com
Wallis and Futunaapemcrc@ford.com
Western Somoaapemcrc@ford.com
Afghanistanmenacac@ford.com
Bahrainmenacac@ford.com
Iraqmenacac@ford.com
Israel08-9139995service1@kelekmotors.co.il
Jordanmenacac@ford.com
Kuwait965 1 898900menacac@ford.com
Lebanonmenacac@ford.com
Omanmenacac@ford.com
Qatarmenacac@ford.com
Saudi Arabia8008443673menacac@ford.com
Syriamenacac@ford.com
United Arab Emirates80004441066menacac@ford.com
Yemenmenacac@ford.com

Greater China

CountryPhoneEmail
China-Imported Vehicles400-690-1886
China-CAF951995
China-JMC400-003-1111
China-Lincoln400-988-6789
Taiwan0800-032100
Hong Kong(852) 3768-4898

South America

CountryPhoneEmail
Argentina0800-888-3673
BoliviaContact Your Local Ford Distributor
Brazil0800-703-3673central@ford.com
ChileContact Your Local Ford Distributor
ColombiaContact Your Local Ford Distributor
EcuadorContact Your Local Ford Distributor
French GuianaContact Your Local Ford Distributor
GuyanaContact Your Local Ford Distributor
ParaguayContact Your Local Ford Distributor
PeruContact Your Local Ford Distributor
SurinameContact Your Local Ford Distributor
UruguayContact Your Local Ford Distributor
VenezuelaContact Your Local Ford Distributor

Europe

CountryPhoneEmail
AlbaniaContact Your Local Ford Distributor
AndorraContact Your Local Ford Distributor
ArmeniaContact Your Local Ford Distributor
Austria01 20 609 2424kundenz@ford.com
AzerbaijanContact Your Local Ford Distributor
BelarusContact Your Local Ford Distributor
Belgium32 2 700 67 76custfobe@ford.com
BosniaContact Your Local Ford Distributor
BulgariaContact Your Local Ford Distributor
CroatiaContact Your Local Ford Distributor
CyprusContact Your Local Ford Distributor
Czech Republic800 3673 29zakaznik@ford.com
Denmark43 68 2000crcdk@ford.com
Estonia372 6710 060ford@infoauto.ee
Falkland IslandsContact Your Local Ford Distributor
Finland09 725 22022palvelut@ford.com
France0800 005 005 crcfr@ford.com
GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Germany0221 9999 2 999kunden@ford.com
GirbraltarContact Your Local Ford Distributor
Greece216 900 88 99 info11@ford.com
Hungary+36 1 7777 555Contact Your Local Ford Distributor
IcelandContact Your Local Ford Distributor
Ireland1800 771 199crcirela@ford.com
Italy800 22 44 33tu@ford.com
KazakhstanContact Your Local Ford Distributor
Latvia+371 67303020
LiechtensteinContact Your Local Ford Distributor
Lithuania370 5216 8226forduzklausos@inchcape.lt
Luxembourg+352 248 71 800custfobe@ford.com
MacedoniaContact Your Local Ford Distributor
MaltaContact Your Local Ford Distributor
MoldovaContact Your Local Ford Distributor
MonacoContact Your Local Ford Distributor
MontenegroContact Your Local Ford Distributor
Netherlands70 7703 777 klanten@ford.com
Norway47 66819739infonor@ford.com
Poland48 22 522 27 27kontakty@ford.com
Portugal800 210 373clientes@ford.com
Romania40 312298798crcro@ford.com
RussiaContact Your Local Ford Distributor
San MarinoContact Your Local Ford Distributor
SerbiaContact Your Local Ford Distributor
Serbia and MontenegroContact Your Local Ford Distributor
SlovakiaContact Your Local Ford Distributor
SloveniaContact Your Local Ford Distributor
South GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Spain900 80 70 90crcspain@ford.com
Sweden08-593 66 333fordkund@ford.com
Switzerland044 511 14 45assistch@ford.com
TurkeyContact Your Local Ford Distributor
UkraineContact Your Local Ford Distributor
United Kingdom020 3564 4444UKCRC1@ford.com

Caribbean and Central America

CountryPhoneEmail
Anguilla(313) 594-4857expcac@ford.com
Antigua(313) 594-4857expcac@ford.com
Aruba(313) 594-4857expcac@ford.com
Bahamas(313) 594-4857expcac@ford.com
Barbados(313) 594-4857expcac@ford.com
Bermuda(313) 594-4857expcac@ford.com
Bonaire and St. Eustatius(313) 594-4857expcac@ford.com
Cayman Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Curacao(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominica(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominican Republic(313) 594-4857expcac@ford.com
Grenada(313) 594-4857expcac@ford.com
Haiti(313) 594-4857expcac@ford.com
Jamaica(313) 594-4857expcac@ford.com
Martinique(313) 594-4857expcac@ford.com
Montserrat(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Kitts and Nevis(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Lucia(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Martin(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Vincent and the Grenadines(313) 594-4857expcac@ford.com
Trinidad and Tobago(313) 594-4857expcac@ford.com
Turks and Caicos(313) 594-4857expcac@ford.com
British Virgin Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Netherlands Antilles(313) 594-4857expcac@ford.com
Belize(313) 594-4857expcac@ford.com
Costa Rica(313) 594-4857expcac@ford.com
El Salvador(313) 594-4857expcac@ford.com
Guatemala(313) 594-4857expcac@ford.com
Honduras(313) 594-4857expcac@ford.com
Nicaragua(313) 594-4857expcac@ford.com
Panama(313) 594-4857expcac@ford.com