CUIDADO   CUIDADO:  Conduzir enquanto se está distraído poderá originar a perda de controlo do veículo, acidentes e ferimentos. Recomendamos vivamente que tenha o máximo cuidado ao utilizar qualquer dispositivo que possa retirar a sua concentração da estrada. A sua principal responsabilidade reside na utilização do seu veículo em segurança. Recomendamos que não utilize qualquer dispositivo na(s) mão(s) ao conduzir e incentivamos a utilização de sistemas comandados por voz, sempre que possível. Certifique-se de que tem conhecimento de todas as leis locais aplicáveis que possam afectar a utilização de dispositivos electrónicos ao conduzir.

Image Shown Without Description
ARanhura do CD: O local onde o CD é introduzido.
BEjectar: Prima o botão para ejectar um CD.
CInformação do airbag do passageiro: Informa quando o airbag do passageiro está ligado ou desligado.
DINFO: Prima o botão para aceder a informações sobre o rádio, CD, USB e IPod.
ETA: Prima o botão para activar ou desactivar informações de trânsito e cancelar informações durante uma informação activa.
FTeclado numérico: no modo de rádio, prima um botão para recuperar uma estação de rádio memorizada anteriormente. No modo CD, selecione uma faixa.
GTeclas de cursor: Prima um botão para percorrer as opções apresentadas no ecrã.
HOK: Prima o botão para confirmar as selecções apresentadas no ecrã.
IProcurar para cima e avanço rápido: no modo de rádio, selecione uma banda de frequência e prima este botão. O sistema para na primeira estação acima da banda. Prima e mantenha premido o botão para avançar rapidamente e, em seguida, solte-o para parar na estação disponível seguinte. No modo CD, prima para selecionar a faixa seguinte. Prima e mantenha premido o botão para avançar rapidamente pela faixa atual.
JLigar, desligar e volume: Prima o botão para ligar ou desligar o sistema áudio. Rode o botão para ajustar o volume.
KProcurar para baixo e retrocesso rápido: no modo de rádio, selecione uma banda de frequência e prima este botão. O sistema para na primeira estação anterior na banda. Prima e mantenha premido o botão para avançar rapidamente e, em seguida, solte-o para parar na estação disponível anterior. No modo CD, prima para selecionar a faixa anterior. Prima e mantenha premido o botão para retroceder rapidamente pela faixa atual.
LMENU: Prima o botão para aceder a diferentes funcionalidades do sistema áudio.
MSOUND: prima para aceder às definições de som para agudos, médios, graves, "Fade" ou "Balance". Utilize as setas para cima e para baixo para selecionar as várias definições. Quando fizer a sua seleção, prima os botões de seta para a esquerda e para a direita para alterar as definições. Prima OK para definir ou prima MENU para sair. As definições de som podem ser definidas de forma independente consoante cada fonte de áudio.
NAUX: Prima o botão para aceder às funcionalidades AUX e SYNC; este botão também cancelará a navegação num menu ou numa lista.
ORADIO: Prima o botão para selecionar diferentes bandas de frequência rádio; este botão também cancelará a navegação num menu ou numa lista.
PCD: Prima o botão para mudar a fonte para CD; este botão também cancelará a navegação num menu ou numa lista.
Botão Sound
Este procedimento permite ajustar as definições de som (por exemplo, graves, médios e agudos).
  1. Prima o botão SOUND.
  1. Use as setas para cima/baixo para seleccionar a definição pretendida.
  1. Use as setas esquerda e direita para fazer o ajuste necessário. O visor mostra o nível seleccionado.
  1. Prima o botão OK para confirmar as novas definições.
Botão Radio
Prima o botão RADIO de modo a selecionar entre as bandas de frequência disponíveis.
Prima o botão para regressar à receção de rádio após escutar outra fonte.
Em alternativa, prima o botão da seta para a esquerda para visualizar as bandas de frequência disponíveis. Aceda à banda de frequência pretendida e prima OK.
Controlo de sintonização de estações
Sintonização automática
Selecione uma banda de frequência e prima durante breves instantes o botão de procura para cima ou para baixo. A sintonização automática parará na primeira estação de rádio que localizar.
Sintonização manual
  1. Prima o botão MENU.
  1. Selecione o modo de rádio e, em seguida, sintonização manual.
  1. Utilize os botões de seta para a esquerda e para a direita para sintonizar a banda de frequência para baixo ou para cima em pequenos incrementos ou prima e mantenha premidos para avançar rapidamente, até encontrar a estação pretendida.
  1. Prima OK para continuar a ouvir uma estação.
Sintonização automática
A função de procura permite-lhe ouvir alguns segundos de cada estação encontrada.
  1. Prima o botão MENU.
  1. Selecione o modo de rádio e, em seguida, a busca.
  1. Utilize os botões de busca para percorrer a banda de frequência selecionada para cima ou para baixo.
  1. Prima OK para continuar a ouvir uma estação.
Botões de estações pré-sintonizadas
Esta função permite guardar as suas estações preferidas, de modo a que possam ser chamadas seleccionando a banda de frequência correcta e um dos botões de estações pré-sintonizadas.
  1. Seleccione uma banda de frequência.
  1. Sintonize a estação desejada.
  1. Carregue, sem largar, numa das teclas de pré-selecção. Surge uma mensagem e uma barra de progressão. Quando a barra de progressão estiver completa, tal significa que a estação ficou gravada. A unidade áudio fica momentaneamente em silêncio como confirmação.
É possível repetir este procedimento em cada uma das bandas de frequência e para cada um dos botões de estações pré-sintonizadas.
Nota:   Ao viajar para outras zonas do país, a informação das estações que emitem em frequências alternativas e que estão gravadas nos botões de pré-sintonização poderá ser actualizada com a frequência correcta e nome da estação para essa zona.
Controlo da gravação automática
Nota:   Este procedimento guarda até seis dos sinais mais fortes disponíveis nas bandas de frequência AM ou FM e substitui as estações memorizadas anteriormente. Também é possível memorizar estações manualmente, à semelhança de outras bandas de frequência.
  • Prima o botão MENU, selecione o modo de rádio e prima AutoStore.
  • Quando a procura estiver concluída, o som é restabelecido e os sinais mais intensos memorizados nas teclas de pré-sintonização AutoStore.
Controlo das informações de trânsito
Muitas estações que transmitem na banda de frequência FM têm um código TP para indicar que emitem informações de trânsito.
Ligar e desligar informações de trânsito
Para poder receber informações de trânsito, é necessário premir o botão TA ou TRAFFIC. Será apresentada uma indicação TA para assinalar que a função está ligada.
Se já tiver sintonizado uma estação que transmite informações de trânsito, será igualmente apresentado, TP. Caso contrário, a unidade procurará um programa de trânsito.
Quando é transmitida, a informação de trânsito interrompe automaticamente a receção de rádio normal ou a reprodução de CD, sendo apresentada uma mensagem no visor.
Se uma estação que não emita informações de trânsito for seleccionada ou chamada através de um botão de pré-sintonização, a unidade áudio permanecerá nessa estação a menos que a opção TA ou TRAFFIC seja desligada e, em seguida, ligada.
Nota:   Se a informação de trânsito estiver ligada e selecionar uma sintonização predefinida ou manual numa estação sem informações de trânsito, não será possível ouvir qualquer informação de trânsito.
Nota:   Quando estiver a ouvir uma estação sem informações de trânsito e desligar e, em seguida, ligar a opção de informações de trânsito, verificar-se-á uma procura de TP.
Volume da informação de trânsito
As informações de trânsito interrompem as emissões normais, a um nível mínimo de som pré-determinado que, geralmente, é mais alto que os volumes de audição normais.
Para regular o volume predefinido:
  • Utilize o controlo do volume para fazer a regulação necessária durante uma emissão de informação de trânsito. O visor mostrará o nível seleccionado.
Terminar informações de trânsito
Quando a informação de trânsito termina, o auto-rádio retoma o funcionamento normal. Para terminar a informação de trânsito antes do seu fim, prima TA or TRAFFIC durante a informação.
Nota:   Se premir TA ou TRAFFIC em qualquer outra altura, todas as informações de trânsito serão desligadas.
Controlo automático do volume
Quando disponível, o controlo automático do volume ajusta automaticamente o volume do som para compensar o ruído do motor e o ruído provocado pela velocidade do veículo.
Prima o botão MENU.

Selecione  
1  
Configuração áudio
2  
Volume adapt.

  1. Utilize as setas esquerda/direita para regular a definição.
  1. Prima o botão OK para confirmar a sua selecção.
  1. Prima o botão MENU para voltar.
Boletins noticiosos
A unidade áudio poderá interromper a receção normal para difundir boletins noticiosos nas estações ligadas à banda de frequência FM, ao sistema de informação via rádio ou a outras estações associadas a redes avançadas.
Durante boletins noticiosos, o visor indicará que há uma informação a entrar. Quando a unidade áudio interromper para um boletim noticioso, o nível de som predefinido será idêntico ao das informações de trânsito.
Prima o botão MENU.

Selecione  
1  
Configuração áudio
2  
Notícias

  1. Ligue ou desligue com o botão OK.
  1. Prima o botão MENU para voltar.
Frequências alternativas
A maioria dos programas que transmitem na banda de frequências FM têm um código de identificação de programa, o qual pode ser reconhecido pelas unidades áudio.
Se o veículo se deslocar de uma área de transmissão para outra com a sintonização de frequências alternativas ligada, esta função iniciará a busca do sinal de estação mais forte.
Contudo, em determinadas circunstâncias, a sintonização de frequências alternativas poderá perturbar a recepção normal.
Quando seleccionado, a unidade avalia permanentemente a intensidade do sinal e, caso esteja disponível um sinal mais forte, muda para essa alternativa. O rádio fica sem som enquanto verifica uma lista de frequências alternativas e, se necessário, procura uma vez em toda a banda de frequência seleccionada uma frequência alternativa genuína.
Quando encontra uma frequência alternativa, a unidade áudio restabelece a recepção de rádio ou, caso não encontre uma, volta à frequência gravada original.
Quando seleccionado, poderá ser apresentado AF no visor.
Prima o botão MENU.

Selecione  
1  
Configuração áudio
2  
Frequência altern.

  1. Ligue ou desligue com o botão OK.
  1. Prima o botão MENU para voltar.
Modo regional
O modo regional controla o comportamento da comutação de frequências alternativas entre estações regionais relacionadas de um radiodifusor comum. Um radiodifusor pode fazer funcionar uma estação consideravelmente grande numa zona alargada do país. Em alturas diferentes do dia, esta estação de larga escala poderá ser desmembrada em várias estações regionais menores, normalmente centradas à volta de grandes cidades. Quando a estação não se divide em variantes regionais, toda a estação transmite a mesma programação.
Modo regional ligado: Isto impede a comutação aleatória de frequências alternativas quando estações regionais vizinhas não estão a transmitir a mesma programação.
Modo regional desligado: Isto permite uma área de cobertura mais alargada, se estações regionais vizinhas tiverem a mesma programação, mas poderá provocar comutações aleatórias de frequências alternativas, se não tiverem.
Prima o botão MENU.

Selecione  
1  
Configuração áudio
2  
RDS regional

  1. Ligue ou desligue com o botão OK.
  1. Prima o botão MENU para voltar.

Feedback sobre o manual do proprietário

  • Tenha em atenção que a Ford não responderá a feedback individual.
  • Forneça apenas feedback detalhado relativamente a quaisquer imprecisões nos conteúdos ou a qualquer conteúdo em falta no Manual do Proprietário.
  • O seu feedback será investigado e quaisquer alterações necessárias serão atualizadas no Manual do Proprietário online. 
  • Não envie comentários relacionados com veículos. Para enviar comentários relacionados com o seu veículo, clique na ligação para encontrar as informações de contacto corretas para o seu mercado.
Ver informação de contacto

Apresentar

O seu contributo é valioso para nos ajudar a melhorar o nosso Manual do Proprietário. Agradecemos o tempo despendido para fornecer o seu feedback.

Ok

Contact Information

North America

CountryPhoneEmail
United States1-800-392-3673 (FORD)
Canada1-800-565-3673 (FORD)
Mexico1-800-719-8466
Guam1-800-392-3673 (FORD)
North Mariana Islandsapemcrc@ford.com
Puerto Rico(800) 841-3673prcac@ford.com
US Virgin Islands(800) 841-3673prcac@ford.com

IMG

CountryPhoneEmail
Algerianafcrc@ford.com
Angolassacrc@ford.com
Beninssacrc@ford.com
Botswanassacrc@ford.com
Burkina FASOssacrc@ford.com
Burundissacrc@ford.com
Cameroonssacrc@ford.com
Cape Verdessacrc@ford.com
Central African Republicssacrc@ford.com
Chadssacrc@ford.com
Comorosssacrc@ford.com
Dem Republic of Congossacrc@ford.com
Djibutissacrc@ford.com
Egyptnafcrc@ford.com
Equitorial Guineassacrc@ford.com
Eritreassacrc@ford.com
Ethiopiassacrc@ford.com
Gabonssacrc@ford.com
Gambiassacrc@ford.com
Ghanassacrc@ford.com
Guineassacrc@ford.com
Guinea-Bissaussacrc@ford.com
Ivory Coastssacrc@ford.com
Kenyassacrc@ford.com
Liberiassacrc@ford.com
Libyanafcrc@ford.com
Madagascarssacrc@ford.com
Malawissacrc@ford.com
Mauritaniassacrc@ford.com
Mauritiusssacrc@ford.com
Morocconafcrc@ford.com
Mozambiquessacrc@ford.com
Namibiassacrc@ford.com
Nigerssacrc@ford.com
Nigeriassacrc@ford.com
Republic of Congossacrc@ford.com
Rwandassacrc@ford.com
Sao Tome and Principessacrc@ford.com
Senegalssacrc@ford.com
Sychellesssacrc@ford.com
Sierra Leonessacrc@ford.com
South Africa860011022fordcrc2@ford.com
South Sudanssacrc@ford.com
Swazilandssacrc@ford.com
Tanzaniassacrc@ford.com
Togossacrc@ford.com
Tunisianafcrc@ford.com
Ugandassacrc@ford.com
Zambiassacrc@ford.com
Zimbabwessacrc@ford.com
American Somoaapemcrc@ford.com
Australia(13 FORD) 13 3673foacust1@ford.com
Bangladeshapemcrc@ford.com
Bhutanapemcrc@ford.com
Bruneiapemcrc@ford.com
Cambodiaapemcrc@ford.com
Fijiapemcrc@ford.com
French Polynesiaapemcrc@ford.com
Indiaapemcrc@ford.com
Indonesiaapemcrc@ford.com
Japanapemcrc@ford.com
Laosapemcrc@ford.com
Macaoapemcrc@ford.com
Malaysiaapemcrc@ford.com
Marshall Islandsapemcrc@ford.com
Mongoliaapemcrc@ford.com
Myanmarapemcrc@ford.com
Nepalapemcrc@ford.com
New Caledoniaapemcrc@ford.com
New Zealand0800 367 369 (FORDNZ)fnzcust@ford.com
Pakistanapemcrc@ford.com
Palauapemcrc@ford.com
Papua New Guineaapemcrc@ford.com
Philippines02-88669408emailus@ford.com
Singaporeapemcrc@ford.com
South Korea82-2-1600-6003infokr1@ford.com
Sri Lankaapemcrc@ford.com
Tahitiapemcrc@ford.com
Thailand1383fordthai@ford.com
Timor Lesteapemcrc@ford.com
Vanuatuapemcrc@ford.com
Vietnam1800588888fordvn@ford.com
Wallis and Futunaapemcrc@ford.com
Western Somoaapemcrc@ford.com
Afghanistanmenacac@ford.com
Bahrainmenacac@ford.com
Iraqmenacac@ford.com
Israel08-9139995service1@kelekmotors.co.il
Jordanmenacac@ford.com
Kuwait965 1 898900menacac@ford.com
Lebanonmenacac@ford.com
Omanmenacac@ford.com
Qatarmenacac@ford.com
Saudi Arabia8008443673menacac@ford.com
Syriamenacac@ford.com
United Arab Emirates80004441066menacac@ford.com
Yemenmenacac@ford.com

Greater China

CountryPhoneEmail
China-Imported Vehicles400-690-1886
China-CAF951995
China-JMC400-003-1111
China-Lincoln400-988-6789
Taiwan0800-032100
Hong Kong(852) 3768-4898

South America

CountryPhoneEmail
Argentina0800-888-3673
BoliviaContact Your Local Ford Distributor
Brazil0800-703-3673central@ford.com
ChileContact Your Local Ford Distributor
ColombiaContact Your Local Ford Distributor
EcuadorContact Your Local Ford Distributor
French GuianaContact Your Local Ford Distributor
GuyanaContact Your Local Ford Distributor
ParaguayContact Your Local Ford Distributor
PeruContact Your Local Ford Distributor
SurinameContact Your Local Ford Distributor
UruguayContact Your Local Ford Distributor
VenezuelaContact Your Local Ford Distributor

Europe

CountryPhoneEmail
AlbaniaContact Your Local Ford Distributor
AndorraContact Your Local Ford Distributor
ArmeniaContact Your Local Ford Distributor
Austria01 20 609 2424kundenz@ford.com
AzerbaijanContact Your Local Ford Distributor
BelarusContact Your Local Ford Distributor
Belgium32 2 700 67 76custfobe@ford.com
BosniaContact Your Local Ford Distributor
BulgariaContact Your Local Ford Distributor
CroatiaContact Your Local Ford Distributor
CyprusContact Your Local Ford Distributor
Czech Republic800 3673 29zakaznik@ford.com
Denmark43 68 2000crcdk@ford.com
Estonia372 6710 060ford@infoauto.ee
Falkland IslandsContact Your Local Ford Distributor
Finland09 725 22022palvelut@ford.com
France0800 005 005 crcfr@ford.com
GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Germany0221 9999 2 999kunden@ford.com
GirbraltarContact Your Local Ford Distributor
Greece216 900 88 99 info11@ford.com
Hungary+36 1 7777 555Contact Your Local Ford Distributor
IcelandContact Your Local Ford Distributor
Ireland1800 771 199crcirela@ford.com
Italy800 22 44 33tu@ford.com
KazakhstanContact Your Local Ford Distributor
Latvia+371 67303020
LiechtensteinContact Your Local Ford Distributor
Lithuania370 5216 8226forduzklausos@inchcape.lt
Luxembourg+352 248 71 800custfobe@ford.com
MacedoniaContact Your Local Ford Distributor
MaltaContact Your Local Ford Distributor
MoldovaContact Your Local Ford Distributor
MonacoContact Your Local Ford Distributor
MontenegroContact Your Local Ford Distributor
Netherlands70 7703 777 klanten@ford.com
Norway47 66819739infonor@ford.com
Poland48 22 522 27 27kontakty@ford.com
Portugal800 210 373clientes@ford.com
Romania40 312298798crcro@ford.com
RussiaContact Your Local Ford Distributor
San MarinoContact Your Local Ford Distributor
SerbiaContact Your Local Ford Distributor
Serbia and MontenegroContact Your Local Ford Distributor
SlovakiaContact Your Local Ford Distributor
SloveniaContact Your Local Ford Distributor
South GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Spain900 80 70 90crcspain@ford.com
Sweden08-593 66 333fordkund@ford.com
Switzerland044 511 14 45assistch@ford.com
TurkeyContact Your Local Ford Distributor
UkraineContact Your Local Ford Distributor
United Kingdom020 3564 4444UKCRC1@ford.com

Caribbean and Central America

CountryPhoneEmail
Anguilla(313) 594-4857expcac@ford.com
Antigua(313) 594-4857expcac@ford.com
Aruba(313) 594-4857expcac@ford.com
Bahamas(313) 594-4857expcac@ford.com
Barbados(313) 594-4857expcac@ford.com
Bermuda(313) 594-4857expcac@ford.com
Bonaire and St. Eustatius(313) 594-4857expcac@ford.com
Cayman Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Curacao(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominica(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominican Republic(313) 594-4857expcac@ford.com
Grenada(313) 594-4857expcac@ford.com
Haiti(313) 594-4857expcac@ford.com
Jamaica(313) 594-4857expcac@ford.com
Martinique(313) 594-4857expcac@ford.com
Montserrat(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Kitts and Nevis(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Lucia(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Martin(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Vincent and the Grenadines(313) 594-4857expcac@ford.com
Trinidad and Tobago(313) 594-4857expcac@ford.com
Turks and Caicos(313) 594-4857expcac@ford.com
British Virgin Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Netherlands Antilles(313) 594-4857expcac@ford.com
Belize(313) 594-4857expcac@ford.com
Costa Rica(313) 594-4857expcac@ford.com
El Salvador(313) 594-4857expcac@ford.com
Guatemala(313) 594-4857expcac@ford.com
Honduras(313) 594-4857expcac@ford.com
Nicaragua(313) 594-4857expcac@ford.com
Panama(313) 594-4857expcac@ford.com