ALERTA   ALERTA:  Siempre ponga especial atención a las condiciones cambiantes del camino cuando use el control de crucero adaptable. El sistema no reemplaza el manejar con atención. El hecho de no prestar atención al camino puede ocasionar un accidente, lesiones graves e incluso la muerte.
ALERTA   ALERTA:  No use el control de crucero adaptable cuando ingrese o deje una autopista, en caminos con intersecciones o rotondas, con tráfico no vehicular, o en caminos sinuosos, resbaladizos, sin pavimentar o con pendientes pronunciadas.
ALERTA   ALERTA:  No use el sistema cuando la visión sea escasa, por ejemplo, con niebla, lluvia torrencial, rocío o nieve.
ALERTA   ALERTA:  No utilice el sistema cuando arrastre un remolque con controles de freno de remolque de refacción. Los frenos de remolque de refacción no funcionarán correctamente cuando active el sistema, ya que los frenos se controlan electrónicamente. Si utiliza el sistema en esas condiciones, se podría perder el control del vehículo, lo que podría ocasionar lesiones graves.
ALERTA   ALERTA:  No utilice llantas de tamaños distintos a los recomendados, dado que podría afectar el funcionamiento normal del sistema. De lo contrario, podría perder el control del vehículo, lo que podría ocasionar lesiones graves.
ALERTA   ALERTA:  El control de crucero adaptable podría no detectar vehículos detenidos o que se muevan a menos de 10 km/h (6 mph).
ALERTA   ALERTA:  El control de crucero adaptable no detecta peatones u objetos en el camino.
ALERTA   ALERTA:  El control de crucero adaptable no detecta vehículos que ingresan en el mismo carril.
ALERTA   ALERTA:  El control de crucero adaptable no es una advertencia de choque ni un sistema para evitar un hecho.

Nota:   Es su responsabilidad permanecer alerta, manejar de forma segura y mantener el control del vehículo en todo momento.
 El sistema ajusta la velocidad del vehículo a fin de mantener una separación fija entre usted y el vehículo en frente suyo en el mismo carril. Puede seleccionar entre cuatro ajustes de separación.
El sistema usa un sensor de radar, que proyecta un rayo directamente en frente de su vehículo.
Image Shown Without Description
Los controles de crucero adaptable se encuentran en el volante de dirección.
Encendido del control de crucero adaptable
Presione ON.
Image Shown Without Description  En la pantalla de información aparecerá el indicador, el ajuste de distancia actual y la velocidad establecida.
Image Shown Without Description
Ajuste de la velocidad de crucero adaptable
Nota:   Cuando el control de crucero adaptable está activo, el velocímetro puede variar ligeramente de la velocidad establecida que aparece en la pantalla de información.
  1. Maneje a la velocidad deseada.
  1. Presione SET-.
  1. Se enciende un indicador de color verde y en la pantalla de información aparece el ajuste de distancia actual y la velocidad fijada.
  1. Retire el pie del pedal del acelerador.
Image Shown Without Description
  1. Se enciende una imagen de vehículo si el sistema detecta un vehículo delante de usted.
Cómo configurar la velocidad de crucero adaptable cuando el vehículo está detenido
  1. Detenga totalmente el vehículo.
  1. Mantenga presionado completamente el pedal del freno.
  1. Presione RES+.
  1. La velocidad establecida se ajusta a 30 km/h (20 mph).
  1. Se enciende un indicador de color verde y en la pantalla de información aparece el ajuste de distancia actual y la velocidad fijada.
Al ir detrás de un vehículo
ALERTA   ALERTA:  Cuando va detrás de un vehículo, su vehículo no siempre desacelera lo suficientemente rápido como para evitar un choque sin la intervención del conductor. Siempre aplique los frenos cuando sea necesario. De lo contrario, podría producirse un choque, lesiones graves o incluso la muerte.
ALERTA   ALERTA:  El control de crucero adaptable solo advierte los vehículos detectados por el sensor de radar. En algunos casos, podría no haber advertencia o esta podría demorarse. Siempre debe aplicar los frenos cuando sea necesario. De lo contrario, podría producirse una colisión, lesiones graves e incluso la muerte.

Nota:   cuando va detrás de un vehículo y usted enciende un indicador de dirección, el control de crucero adaptable puede proporcionar una pequeña aceleración temporal para ayudarlo a para pasar.
Nota:   Los frenos pueden emitir un ruido cuando es el sistema el que los aplica.
 Cuando un vehículo que va adelante de usted entra al mismo carril o cuando delante de su vehículo, en el mismo carril, va uno a menor velocidad, la velocidad del vehículo se ajusta a fin mantener una distancia programada. Un gráfico del vehículo se enciende en el tablero de instrumentos.
El vehículo mantiene una separación constante con el vehículo de adelante hasta que:
  • El vehículo frente a usted acelere hasta alcanzar una velocidad superior a la velocidad establecida.
  • El vehículo de adelante salga del carril que usted está ocupando.
  • Programe una nueva distancia de separación.
 El sistema aplica los frenos para disminuir su velocidad con el fin de mantener a una distancia segura con el vehículo que va adelante. El sistema solamente aplica frenado limitado. Se puede anular la acción del sistema mediante la aplicación de los frenos.
Si el sistema determina que el nivel máximo de frenado no es suficiente, suena una advertencia sonora cuando el sistema continúa frenando. En el parabrisas aparece una barra de advertencia roja y usted debe tomar una acción inmediata.
Cómo detener totalmente el vehículo
Si detiene el vehículo completamente y este permanece detenido por menos de tres segundos, acelerará desde una posición detenida para hacer avanzar el vehículo.
Si detiene el vehículo completamente y este permanece detenido durante más de tres segundos, presione RES+ o el pedal del acelerador para hacer avanzar el vehículo.
Ajuste de la distancia de separación
Nota:   El ajuste de separación depende del tiempo y, por lo tanto, la distancia se ajusta con la velocidad del vehículo.
Nota:   Es su responsabilidad seleccionar una separación que sea adecuada para las condiciones de manejo.
Mediante el control de separación, puede reducir o aumentar la distancia entre su vehículo y el vehículo frente a usted.
Image Shown Without Description
AReducción de la separación.
BAumento de la separación.
Image Shown Without Description
La separación seleccionada aparece en la pantalla de información, tal como lo muestran las barras de la imagen.
Ajuste de distancia del control de crucero adaptable

Pantalla gráfica, cantidad de barras mostradas entre los vehículos   Comportamiento dinámico  
1   Deportivo.  
2   Normal.  
3   Normal.  
4   Comodidad.  

Cada vez que enciende el sistema, selecciona el último ajuste de separación seleccionado.
Anulación de la velocidad establecida
ALERTA   ALERTA:  Si anula el sistema presionando el pedal del acelerador, este no accionará automáticamente los frenos para mantener una distancia respecto de cualquier vehículo que se encuentre adelante.

Cuando presiona el pedal del acelerador puede anular la velocidad establecida y la distancia.
Image Shown Without Description  Si cancela el sistema, en la pantalla de información se encenderá el indicador de color verde y se dejará de mostrar la imagen de vehículo en la pantalla de información.
El sistema reanuda su operación cuando usted suelta el pedal del acelerador. La velocidad del vehículo disminuye hasta alcanzar la velocidad establecida, o hasta una velocidad menor si delante hay un vehículo que se desplaza a menor velocidad.
Modificación de la velocidad establecida
  • Presione RES+ o SET- para cambiar la velocidad programada en pequeños incrementos.
  • Presione el pedal del acelerador o del freno hasta que alcance la velocidad deseada. Presione RES+ o SET-.
  • Mantenga presionado RES+ o SET- para cambiar la velocidad programada en incrementos mayores. Libere el control cuando alcance la velocidad deseada.
 El sistema podría aplicar los frenos para disminuir la velocidad del vehículo hasta alcanzar la nueva velocidad establecida. La velocidad establecida se muestra continuamente en la pantalla de información cuando el sistema está activo.
Cancelación de la velocidad establecida
Presione CNCL o toque el pedal del freno. La velocidad establecida no se borra.
Reanudación de la velocidad establecida
Nota:   Utilice la función de reanudación solo si conoce la velocidad establecida y quiere volver a ella.
Presione RES+. La velocidad del vehículo vuelve a la velocidad previamente establecida y al ajuste de separación. La velocidad establecida se muestra continuamente en la pantalla de información cuando el sistema está activo.
Cancelación automática
La cancelación automática también puede ocurrir si:
  • Las llantas pierden tracción.
  • Aplica el freno de estacionamiento.
Activación del freno de mano
La activación y cancelación automáticas del freno de mano ocurren en los siguientes casos:
  • Desabrocha el cinturón de seguridad y abre la puerta después de detener el vehículo.
  • Mantiene el vehículo detenido en forma continua por más de tres minutos.
Uso en zonas montañosas
Nota:   si aplica los frenos durante un lapso prolongado, sonará una alarma y el sistema se desactivará. Esto permitirá que los frenos se enfríen. Cuando los frenos se enfrían, el sistema vuelve a funcionar con normalidad.
Seleccione una velocidad menor cuando se utilice el sistema de control de crucero en situaciones tales como al bajar por pendientes pronunciadas durante largos períodos, por ejemplo, en zonas montañosas. El sistema requiere del frenado con el motor en dichas situaciones, con el fin de reducir la carga sobre el sistema de los frenos normales del vehículo y evitar que se recalienten.
Apagado del control de crucero adaptable
Nota:   la velocidad establecida y el ajuste de la distancia se borran cuando se apaga el sistema.
Presione OFF cuando el sistema esté en el modo de espera o desactive el encendido.
Problemas de detección
ALERTA   ALERTA:  Rara vez podrían ocurrir problemas de detección debido a infraestructuras del camino, por ejemplo, puentes, túneles y barreras de seguridad. En estos casos, el sistema podría frenar tarde o de manera inesperada. En todo momento, usted es responsable de controlar el vehículo, de supervisar el sistema y de intervenir si fuera necesario.
ALERTA   ALERTA:  Si el sistema funciona incorrectamente, haga revisar el vehículo tan pronto como sea posible.

El campo de visión del sensor de radar es limitado. En algunas situaciones podría no detectar vehículos o bien detectar un vehículo más tarde de lo esperado. Si el sistema no detecta vehículos delante de usted, no se encenderá el gráfico de vehículo que va adelante.
Image Shown Without Description
Pueden ocurrir problemas de detección en las siguientes situaciones:
ASi el vehículo frente a usted no se encuentra en la misma línea de manejo que su vehículo.
BCon los vehículos que apenas entran a su carril. El sistema solo puede detectar los vehículos frente a usted cuando dichos vehículos entran completamente a su carril.
CPodrían existir problemas con la detección de vehículos frente a usted al tomar curvas o al salir de una curva.
En estos casos, el sistema podría frenar tarde o de manera inesperada. Debe permanecer alerta y actuar si es necesario.
Si un objeto golpea el extremo delantero de su vehículo o si su vehículo sufre daños, podría verse afectada la zona de detección del radar. Esto podría causar una falsa detección o fallas en la detección.
Sistema no disponible
El sistema podría no activarse si se presenta lo siguiente:
  • Un sensor bloqueado.
  • Altas temperaturas en los frenos.
  • Una falla en el sistema o en un sistema relacionado.
  • El sistema no detecta un vehículo que va adelante después de que usted se detiene o viaja a velocidades bajas.
Sensor bloqueado
Image Shown Without Description
Nota:   usted no puede ver el sensor. Está detrás de un panel de la fascia.
 Si hay una obstrucción de las señales de radar del sensor, aparece un mensaje en la pantalla. El sensor está en la parrilla inferior. Si el sensor está bloqueado, el sistema no puede detectar un vehículo que está adelante y no funciona correctamente.
Posibles causas y acciones para que aparezca este mensaje:

Causa   Acción por tomar  
La superficie del radar está sucia u obstruida.   Limpie la superficie de la parrilla frente al radar o quite el objeto que causa la obstrucción.  
La superficie del radar está limpia, pero el mensaje permanece en la pantalla.   Espere un lapso breve. El radar puede tardar varios minutos en detectar que no hay obstrucciones.  
La lluvia o la nieve intensas están interfiriendo con las señales del radar.   Evite utilizar el sistema en esas condiciones, dado que el sistema podría no detectar los vehículos frente a usted.  
El agua, la nieve o el hielo sobre la superficie del camino podrían interferir con las señales del radar.   Evite utilizar el sistema en esas condiciones, dado que el sistema podría no detectar los vehículos frente a usted.  
Se encuentra en una zona desierta o remota, sin otros vehículos ni objetos en el borde del camino.   Espere un lapso breve o cambie al control de crucero normal.  

Debido a la naturaleza de la tecnología del radar, es posible que se emita una alerta de bloqueo cuando realmente no lo hay. Esto sucede, por ejemplo, al manejar en entornos rurales desolados o en entornos desérticos. Las situaciones falsas de bloqueo se eliminan automáticamente o bien, cuando se vuelve a arrancar el vehículo.
Cambio al control de crucero normal
ALERTA   ALERTA:  El control de crucero normal no frenará cuando su vehículo se acerque a vehículos que se desplazan más lentamente frente a usted. Tenga siempre presente cuál es el modo que ha seleccionado y aplique los frenos cuando sea necesario.

Puede cambiar del control de crucero adaptable al control de crucero normal mediante la pantalla de información.
Image Shown Without Description  La luz indicadora del control de crucero reemplaza la luz indicadora del control de crucero adaptable si selecciona el control de crucero normal. El ajuste de separación no aparecerá y el sistema no responderá ante los vehículos de adelante. El frenado automático permanecerá activo para mantener la velocidad establecida.
Cambio a crucero ECO
 El uso del control de crucero con crucero ECO activado puede cambiar la operación del sistema. Mediante esta función se ahorra energía del vehículo, ya que se reduce la aceleración en comparación con la del control de crucero estándar. Por ejemplo, es posible que su vehículo disminuya la velocidad cuando se dirige cuesta arriba.
En los vehículos híbridos, presione ECO en la consola central.
Para información adicional, consulte crucero ECO y EcoSelect.

Comentarios del Manual del propietario

  • Tenga en cuenta que Ford no responderá comentarios individuales.
  • Proporcione únicamente comentarios detallados con respecto a cualquier imprecisión en el contenido o cualquier contenido faltante en el Manual del propietario.
  • Sus comentarios se investigarán y cualquier cambio necesario se actualizará en el Manual del propietario en línea. 
  • No envíe comentarios relacionados con cualquier vehículo. Para enviar comentarios relacionados con su vehículo, haga clic en el enlace para encontrar la información de contacto correcta de su mercado.
Ver información de contacto

Enviar

Sus comentarios son valiosos para ayudarnos a mejorar nuestro Manual del propietario. Le agradecemos el tiempo tomado para proporcionar sus comentarios.

Aceptar

Contact Information

North America

CountryPhoneEmail
United States1-800-392-3673 (FORD)
Canada1-800-565-3673 (FORD)
Mexico1-800-719-8466
Guam1-800-392-3673 (FORD)
North Mariana Islandsapemcrc@ford.com
Puerto Rico(800) 841-3673prcac@ford.com
US Virgin Islands(800) 841-3673prcac@ford.com

IMG

CountryPhoneEmail
Algerianafcrc@ford.com
Angolassacrc@ford.com
Beninssacrc@ford.com
Botswanassacrc@ford.com
Burkina FASOssacrc@ford.com
Burundissacrc@ford.com
Cameroonssacrc@ford.com
Cape Verdessacrc@ford.com
Central African Republicssacrc@ford.com
Chadssacrc@ford.com
Comorosssacrc@ford.com
Dem Republic of Congossacrc@ford.com
Djibutissacrc@ford.com
Egyptnafcrc@ford.com
Equitorial Guineassacrc@ford.com
Eritreassacrc@ford.com
Ethiopiassacrc@ford.com
Gabonssacrc@ford.com
Gambiassacrc@ford.com
Ghanassacrc@ford.com
Guineassacrc@ford.com
Guinea-Bissaussacrc@ford.com
Ivory Coastssacrc@ford.com
Kenyassacrc@ford.com
Liberiassacrc@ford.com
Libyanafcrc@ford.com
Madagascarssacrc@ford.com
Malawissacrc@ford.com
Mauritaniassacrc@ford.com
Mauritiusssacrc@ford.com
Morocconafcrc@ford.com
Mozambiquessacrc@ford.com
Namibiassacrc@ford.com
Nigerssacrc@ford.com
Nigeriassacrc@ford.com
Republic of Congossacrc@ford.com
Rwandassacrc@ford.com
Sao Tome and Principessacrc@ford.com
Senegalssacrc@ford.com
Sychellesssacrc@ford.com
Sierra Leonessacrc@ford.com
South Africa860011022fordcrc2@ford.com
South Sudanssacrc@ford.com
Swazilandssacrc@ford.com
Tanzaniassacrc@ford.com
Togossacrc@ford.com
Tunisianafcrc@ford.com
Ugandassacrc@ford.com
Zambiassacrc@ford.com
Zimbabwessacrc@ford.com
American Somoaapemcrc@ford.com
Australia(13 FORD) 13 3673foacust1@ford.com
Bangladeshapemcrc@ford.com
Bhutanapemcrc@ford.com
Bruneiapemcrc@ford.com
Cambodiaapemcrc@ford.com
Fijiapemcrc@ford.com
French Polynesiaapemcrc@ford.com
Indiaapemcrc@ford.com
Indonesiaapemcrc@ford.com
Japanapemcrc@ford.com
Laosapemcrc@ford.com
Macaoapemcrc@ford.com
Malaysiaapemcrc@ford.com
Marshall Islandsapemcrc@ford.com
Mongoliaapemcrc@ford.com
Myanmarapemcrc@ford.com
Nepalapemcrc@ford.com
New Caledoniaapemcrc@ford.com
New Zealand0800 367 369 (FORDNZ)fnzcust@ford.com
Pakistanapemcrc@ford.com
Palauapemcrc@ford.com
Papua New Guineaapemcrc@ford.com
Philippines02-88669408emailus@ford.com
Singaporeapemcrc@ford.com
South Korea82-2-1600-6003infokr1@ford.com
Sri Lankaapemcrc@ford.com
Tahitiapemcrc@ford.com
Thailand1383fordthai@ford.com
Timor Lesteapemcrc@ford.com
Vanuatuapemcrc@ford.com
Vietnam1800588888fordvn@ford.com
Wallis and Futunaapemcrc@ford.com
Western Somoaapemcrc@ford.com
Afghanistanmenacac@ford.com
Bahrainmenacac@ford.com
Iraqmenacac@ford.com
Israel08-9139995service1@kelekmotors.co.il
Jordanmenacac@ford.com
Kuwait965 1 898900menacac@ford.com
Lebanonmenacac@ford.com
Omanmenacac@ford.com
Qatarmenacac@ford.com
Saudi Arabia8008443673menacac@ford.com
Syriamenacac@ford.com
United Arab Emirates80004441066menacac@ford.com
Yemenmenacac@ford.com

Greater China

CountryPhoneEmail
China-Imported Vehicles400-690-1886
China-CAF951995
China-JMC400-003-1111
China-Lincoln400-988-6789
Taiwan0800-032100
Hong Kong(852) 3768-4898

South America

CountryPhoneEmail
Argentina0800-888-3673
BoliviaContact Your Local Ford Distributor
Brazil0800-703-3673central@ford.com
ChileContact Your Local Ford Distributor
ColombiaContact Your Local Ford Distributor
EcuadorContact Your Local Ford Distributor
French GuianaContact Your Local Ford Distributor
GuyanaContact Your Local Ford Distributor
ParaguayContact Your Local Ford Distributor
PeruContact Your Local Ford Distributor
SurinameContact Your Local Ford Distributor
UruguayContact Your Local Ford Distributor
VenezuelaContact Your Local Ford Distributor

Europe

CountryPhoneEmail
AlbaniaContact Your Local Ford Distributor
AndorraContact Your Local Ford Distributor
ArmeniaContact Your Local Ford Distributor
Austria01 20 609 2424kundenz@ford.com
AzerbaijanContact Your Local Ford Distributor
BelarusContact Your Local Ford Distributor
Belgium32 2 700 67 76custfobe@ford.com
BosniaContact Your Local Ford Distributor
BulgariaContact Your Local Ford Distributor
CroatiaContact Your Local Ford Distributor
CyprusContact Your Local Ford Distributor
Czech Republic800 3673 29zakaznik@ford.com
Denmark43 68 2000crcdk@ford.com
Estonia372 6710 060ford@infoauto.ee
Falkland IslandsContact Your Local Ford Distributor
Finland09 725 22022palvelut@ford.com
France0800 005 005 crcfr@ford.com
GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Germany0221 9999 2 999kunden@ford.com
GirbraltarContact Your Local Ford Distributor
Greece216 900 88 99 info11@ford.com
Hungary+36 1 7777 555Contact Your Local Ford Distributor
IcelandContact Your Local Ford Distributor
Ireland1800 771 199crcirela@ford.com
Italy800 22 44 33tu@ford.com
KazakhstanContact Your Local Ford Distributor
Latvia+371 67303020
LiechtensteinContact Your Local Ford Distributor
Lithuania370 5216 8226forduzklausos@inchcape.lt
Luxembourg+352 248 71 800custfobe@ford.com
MacedoniaContact Your Local Ford Distributor
MaltaContact Your Local Ford Distributor
MoldovaContact Your Local Ford Distributor
MonacoContact Your Local Ford Distributor
MontenegroContact Your Local Ford Distributor
Netherlands70 7703 777 klanten@ford.com
Norway47 66819739infonor@ford.com
Poland48 22 522 27 27kontakty@ford.com
Portugal800 210 373clientes@ford.com
Romania40 312298798crcro@ford.com
RussiaContact Your Local Ford Distributor
San MarinoContact Your Local Ford Distributor
SerbiaContact Your Local Ford Distributor
Serbia and MontenegroContact Your Local Ford Distributor
SlovakiaContact Your Local Ford Distributor
SloveniaContact Your Local Ford Distributor
South GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Spain900 80 70 90crcspain@ford.com
Sweden08-593 66 333fordkund@ford.com
Switzerland044 511 14 45assistch@ford.com
TurkeyContact Your Local Ford Distributor
UkraineContact Your Local Ford Distributor
United Kingdom020 3564 4444UKCRC1@ford.com

Caribbean and Central America

CountryPhoneEmail
Anguilla(313) 594-4857expcac@ford.com
Antigua(313) 594-4857expcac@ford.com
Aruba(313) 594-4857expcac@ford.com
Bahamas(313) 594-4857expcac@ford.com
Barbados(313) 594-4857expcac@ford.com
Bermuda(313) 594-4857expcac@ford.com
Bonaire and St. Eustatius(313) 594-4857expcac@ford.com
Cayman Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Curacao(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominica(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominican Republic(313) 594-4857expcac@ford.com
Grenada(313) 594-4857expcac@ford.com
Haiti(313) 594-4857expcac@ford.com
Jamaica(313) 594-4857expcac@ford.com
Martinique(313) 594-4857expcac@ford.com
Montserrat(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Kitts and Nevis(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Lucia(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Martin(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Vincent and the Grenadines(313) 594-4857expcac@ford.com
Trinidad and Tobago(313) 594-4857expcac@ford.com
Turks and Caicos(313) 594-4857expcac@ford.com
British Virgin Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Netherlands Antilles(313) 594-4857expcac@ford.com
Belize(313) 594-4857expcac@ford.com
Costa Rica(313) 594-4857expcac@ford.com
El Salvador(313) 594-4857expcac@ford.com
Guatemala(313) 594-4857expcac@ford.com
Honduras(313) 594-4857expcac@ford.com
Nicaragua(313) 594-4857expcac@ford.com
Panama(313) 594-4857expcac@ford.com