LISENSAVTALE FOR SLUTTBRUKER (EULA) FOR KJØRETØYPROGRAMVARE (hvis utstyrt)
- Du ("du” eller "din”) har anskaffet et kjøretøy der flere enheter, herunder SYNC ® og ulike kontrollmoduler (ENHETER) inkluderer programvare som er lisensiert eller eid av Ford Motor Company samt datterselskaper (FORD MOTOR COMPANY). Disse programvareproduktene fra FORD MOTOR COMPANY, samt tilhørende medier, trykt materiale og "online" eller elektronisk dokumentasjon (PROGRAMVARE) er beskyttet av internasjonale lover og avtaler om åndsverk. PROGRAMVAREN er lisensiert, ikke solgt. Med enerett.
- PROGRAMVAREN kan brukes sammen med og/eller kommunisere med, eller kan senere bli oppgradert til å brukes sammen med og/eller kommunisere med tilleggsprogramvare og/eller systemer levert av FORD MOTOR COMPANY.
IKKE BRUK ENHETENE ELLER KOPIER PROGRAMVAREN HVIS DU IKKE AKSEPTERER DENNE LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKER (EULA). EVENTUELL BRUK AV PROGRAMVAREN (HERUNDER BRUK PÅ ENHETEN) TOLKES SOM AT DU AKSEPTERER DENNE LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKER (ELLER STADFESTER TIDLIGERE SAMTYKKE).
OVERDRAGELSE AV PROGRAMVARELISENS: Denne LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKER overdrar følgende lisens til deg:
- Du kan bruke PROGRAMVAREN slik den er installert på ENHETENE, og slik den på annen måte samhandler med systemer og/eller tjenester levert av eller via FORD MOTOR COMPANY eller tredjeparts leverandører av programvare og tjenester.
Beskrivelse av andre rettigheter og begrensninger
- Talegjenkjenning: Hvis PROGRAMVAREN omfatter komponenter for talegjenkjenning, må du være innforstått med at talegjenkjenning er en iboende statistisk prosess og at gjenkjenningsfeil er forbundet med prosessen. Verken FORD MOTOR COMPANY eller dets leverandører er ansvarlig for eventuelle skader som måtte oppstå på grunn av feil i talegjenkjenningsprosessen. Det er ditt ansvar å overvåke eventuelle talegjenkjenningsfunksjoner i systemet.
- Begrensninger med hensyn til omvendt utvikling (reverse engineering), dekompilering og demontering: Det er ikke tillatt verken for deg eller andre å dekompilere, oversette, dekonstruere eller foreta omvendt utvikling av PROGRAMVAREN, eller forsøke å avdekke eventuell kildekode eller ideer/algoritmer som ligger til grunn for PROGRAMVAREN. Dette gjelder unntatt i den grad slik aktivitet er uttrykkelig tillatt iht. gjeldende lov til tross for denne begrensningen, eller i den grad som tillates iht. lisensvilkårene for eventuelle åpne kildekomponenter som er inkludert i PROGRAMVAREN.
- Begrensninger for distribuering, kopiering, endring og oppretting av avledede arbeider: Det er ikke tillatt å distribuere, kopiere, foreta endringer i eller lage avledede arbeider basert på PROGRAMVAREN, unntatt og bare i den grad slik aktivitet er uttrykkelig tillatt iht. gjeldende lov til tross for denne begrensningen, eller i den grad som tillates iht. lisensvilkårene for eventuelle åpne kildekomponenter som er inkludert i PROGRAMVAREN.
- Enkel lisensavtale for sluttbruker: Sluttbrukerdokumentasjonen for ENHETENE og tilhørende systemer og tjenester kan inneholde flere lisensavtaler for sluttbruker, for eksempel flere oversettelser og/eller flere medieversjoner (f.eks. i brukerdokumentasjonen og i programvaren). Selv om du mottar flere lisensavtaler for sluttbruker, får du lisens for bruk av bare én (1) kopi av PROGRAMVAREN.
- Overføring av PROGRAMVARE: Du kan bare overføre rettighetene dine permanent under denne EULA-en i forbindelse med salg eller overføring av ENHETENE forutsatt at du ikke beholder kopier, at du overfører all PROGRAMVARE (medregnet alle komponentdeler, medier og trykt materiale, alle oppgraderinger og alle eventuelle sertifikater for ekthet), og at mottaker aksepterer vilkårene i denne EULA-en. Hvis PROGRAMVAREN er en oppgradering, må en overføring omfatte alle tidligere versjoner av PROGRAMVAREN.
- Oppsigelse: Uten å berøre andres rettigheter kan FORD MOTOR COMPANY si opp denne lisensavtalen for sluttbruker (EULA) hvis du ikke overholder vilkårene og betingelsene i denne EULA.
- Internett-baserte tjenestekomponenter: PROGRAMVAREN kan inneholde komponenter som aktiverer og legger til rette for bruk av bestemte Internett-baserte tjenester. Du bekrefter og godtar at FORD MOTOR COMPANY, tredjeparts leverandører av programvare og tjenester, datterselskaper og/eller utpekte agenter automatisk kan kontrollere versjonen av PROGRAMVAREN og/eller tilhørende komponenter du bruker, og at de kan levere oppgraderinger eller tilegg til PROGRAMVAREN, som kan lastes ned automatisk til ENHETENE.
- Ekstra programvare/tjenester: PROGRAMVAREN kan tillate at FORD MOTOR COMPANY, tredjeparts leverandører av programvare og tjenester, datterselskaper og/eller utpekte agent leverer eller gjør tilgjengelig for deg PROGRAMVARE-oppdateringer, supplementer, tilleggskomponenter eller Internett-baserte tjenestekomponenter for PROGRAMVAREN etter den datoen da du får den første kopien av PROGRAMVAREN (Supplerende komponenter). PROGRAMVARE-oppdateringer kan medføre tilleggskostnader fra leverandøren av trådløstjenester. Hvis FORD MOTOR COMPANY eller tredjeparts leverandører av programvare og tjenester leverer eller gjør tilgjengelig for deg supplerende komponenter, og ingen andre EULA-vilkår leveres sammen med de supplerende komponentene, gjelder vilkårene i denne EULA-en. FORD MOTOR COMPANY, datterselskaper og/eller utpekte agenter forbeholder seg retten til å avbryte, uten ansvar, alle Internett-baserte tjenester som leveres eller gjøres tilgjengelig for deg gjennom bruken av PROGRAMVAREN.
- Koblinger til tredjeparts nettsteder: PROGRAMVAREN kan gi deg mulighet til å koble til tredjeparts nettsteder. Tredjeparts nettsteder kontrolleres ikke av FORD MOTOR COMPANY eller selskapets datterselskaper og/eller utpekte agenter. FORD MOTOR COMPANY samt datterselskaper og/eller utpekte agenter kan ikke holdes ansvarlig for (i) innholdet på tredjeparts nettsteder, koblinger på tredjeparts nettsteder, eller endringer eller oppdateringer på tredjeparts nettsteder, eller (ii) webcasting eller annen form for overføring fra tredjeparts nettsteder. Hvis PROGRAMVAREN har koblinger til tredjeparts nettsteder, leveres disse koblingene til deg som et hjelpemiddel, og er ikke å tolke som at FORD MOTOR COMPANY samt datterselskaper og/eller utpekte agenter støtter det aktuelle tredjeparts nettstedet.
- Forpliktelse til å kjøre ansvarlig: Du anerkjenner din forpliktelse til å kjøre ansvarlig og til å ha oppmerksomheten rettet mot veien. Les og følg bruksanvisningene for ENHETENE. Disse er viktige for sikkerheten, og du overtar all risiko knyttet til bruk av ENHETENE.
MEDIER FOR OPPGRADERINGER OG GJENOPPRETTING: Hvis FORD MOTOR COMPANY leverer PROGRAMVAREN atskilt fra ENHETENE (f.eks. på en ROM-brikke / CD ROM-plate eller via nedlasting fra Internett) og den er merket med "Bare for oppgradering" eller "Bare for gjenoppretting", kan du installere én (1) kopi av PROGRAMVAREN på ENHETENE. Denne blir da en erstatningskopi for den eksisterende PROGRAMVAREN, og må brukes i samsvar med denne EULA-en og eventuelle EULA-tilleggsvilkår som følger med PROGRAMVAREN for oppdatering.
ÅNDSVERKSRETTIGHETER: Alle utgivelses- og åndsverksrettigheter i og for PROGRAMVAREN (herunder alle bilder, fotografier, animasjoner, videoer og all lyd, musikk, tekst og appleter som inngår i PROGRAMVAREN), det medfølgende trykte materialet, og alle kopier av PROGRAMVAREN eies av FORD MOTOR COMPANY eller selskapets datterselskaper eller leverandører. PROGRAMVAREN er lisensiert, ikke solgt. Du kan ikke kopiere det trykte materialet som følger med PROGRAMVAREN. Alle utgivelses- og åndsverksrettigheter i og for innhold som det gis tilgang til ved bruk av PROGRAMVAREN, er de respektive innholdseiernes eiendom og kan være beskyttet av gjeldende opphavsrett eller andre lover og avtaler for åndsverk. Denne EULA-en gir deg ingen rettigheter til å bruke dette innholdet utover tiltenkt bruk. Alle rettigheter som ikke innvilges spesifikt under denne EULA-en, er forbeholdt FORD MOTOR COMPANY, selskapets datterselskaper, og tredjeparts leverandører av programvare og tjenester. Bruk av nettbaserte tjenester som kan nås via PROGRAMVAREN, kan være underlagt de respektive vilkårene for bruk av slike tjenester. Hvis denne PROGRAMVAREN inneholder dokumentasjon som er levert bare i elektronisk form, kan du skrive ut én kopi av denne dokumentasjonen.
EKSPORTRESTRIKSJONER: Du erkjenner at PROGRAMVAREN er underlagt amerikansk eksportjurisdiksjon og EU-eksportjurisdiksjon. Du godtar å følge alle gjeldende internasjonale og nasjonale lover som gjelder for PROGRAMVAREN, medregnet USA. Eksportadministrasjonsforskrifter, så vel som sluttbruker- og sluttbruksrestriksjoner og restriksjoner for bestemmelsessted gitt av USA og andre regjeringer.
VAREMERKER: Denne EULA-en gir deg ingen rettigheter i forbindelse med varemerker eller tjenestemerker for FORD MOTOR COMPANY, selskapets datterselskaper og tredjeparts leverandører av programvare eller tjenester.
Bluetooth®-merkenavnet og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av disse av Ford Motor Company er lisensbeskyttet. Andre varemerker og handelsmerker tilhører sine respektive eiere.
PRODUKTSTØTTE: Se instruksjonene fra FORD MOTOR COMPANY, som følger med dokumentasjonen for ENHETENES produktstøtte (f.eks. instruksjonsboken).
Hvis du har spørsmål angående denne EULA-en, eller ønsker å kontakte FORD MOTOR COMPANY av andre årsaker, kan du bruke adressen som er oppført i dokumentasjonen for ENHETENE.
Ikke ansvar for visse skader: MED UNNTAK AV DET SOM ER FORBUDT VED LOV, KAN FORD MOTOR COMPANY, SELSKAPETS DATTERSELSKAPER ELLER TREDJEPARTS LEVERANDØRER AV PROGRAMVARE ELLER TJENESTER IKKE HOLDES ANSVARLIG FOR INDIREKTE SKADER, SPESIELLE SKADER, FØLGESKADER ELLER TILFELDIGE SKADER SOM FØLGE AV ELLER I FORBINDELSE MED BRUKEN AV ELLER YTELSEN TIL PROGRAMVAREN. DENNE BEGRENSNINGEN GJELDER SELV OM ALLE BOTEMIDLER MISLYKKES MED SIN GRUNNLEGGENDE HENSIKT. DET GIS INGEN GARANTIER UTOVER DEM SOM ER UTTRYKKELIG GITT FOR DET NYE KJØRETØYET.
SYNC® Viktige sikkerhetsopplysninger om bilen. Les og følg instruksjonene:
- Før du bruker SYNC®-systemet, må du lese og følge alle instruksjoner og sikkerhetsopplysninger som gis i denne sluttbrukerhåndboken (Instruksjonsboken). Hvis forholdsreglene i instruksjonsboken ikke tas hensyn til, kan det føre til en ulykke eller alvorlige personskader.
Generell betjening
- Stemmekommandokontroll: Enkelte funksjoner i SYNC®-systemet kan bare utføres ved bruk av stemmekommandoer. Ved å bruke stemmekommandoer under kjøring kan du betjene systemet uten å ta hendene fra rattet eller ta blikket av veien.
- Se lenge på skjermen: Ikke bruk noen funksjoner som krever at du ser lenge på skjermen under kjøring. Kjør til side på en trygg og sikker måte før du bruker en funksjon i systemet, som krever lengre oppmerksomhet.
- Innstilling av lydstyrke: Ikke sett lydstyrken svært høyt. Hold lydstyrken på et nivå som gjør at du fortsatt kan høre trafikk og uttrykningssirener mens du kjører. Hvis du kjører uten å kunne høre slike lyder, kan det forårsake ulykker.
- Navigasjonsfunksjoner: Alle navigasjonsfunksjoner i systemet har til hensikt å gi detaljerte instruksjoner, slik at du kommer til ønsket reisemål. Sørg for at alle personer som skal bruke systemet, leser instruksjonene og sikkerhetsinformasjonen godt og følger dem.
- Forstyrrelsesrisiko: Alle navigasjonsfunksjoner kan kreve manuelt (ikke muntlig) oppsett. Forsøk på å utføre slikt oppsett eller å legge inn data under kjøring, kan avlede oppmerksomheten din. Dette kan forårsake ulykker eller alvorlig personskade. Stopp kjøretøyet på en trygg og lovlig måte før du foretar slike handlinger.
- La vurderingsevnen avgjøre: Alle navigasjonsfunksjoner tilbys bare som hjelpemidler. Du må selv avgjøre hvordan du vil kjøre basert på dine observasjoner av lokale forhold og eksisterende trafikkforskrifter. Ingen slike funksjoner erstatter din egen vurderingsevne. Ingen ruteforslag fra systemet erstatter lokale trafikkregler eller din personlige vurderingsevne eller kunnskap om sikker kjøring.
- Rutesikkerhet: Ikke følg ruteforslagene hvis de fører til en usikker eller ulovlig manøver, hvis de kan bringe deg i en utrygg situasjon, eller hvis det vil føre deg til et område som du anser som usikkert. Det er føreren som har det endelige ansvaret for sikker bruk av kjøretøyet, og som derfor må vurdere om det er trygt å følge de foreslåtte ruteforslagene.
- Mulige unøyaktigheter i kart: Kart som brukes av dette systemet, kan være unøyaktige på grunn av endrede veier, trafikkontroller eller kjøreforhold. Foreta en nøye vurdering og bruk sunn fornuft når du følger de foreslåtte rutene.
- Nødhjelpstjenester: Ikke stol på noen navigasjonsfunksjoner i systemet når det gjelder å finne ruten til en nødhjelpstjeneste. Spør lokale myndigheter eller en operatør for nødhjelpstjenesten om hvor disse stedene ligger. Det er ikke sikkert at alle nødhjelpstjenester, som for eksempel politi, brannstasjoner, sykehus og klinikker, ligger i kartdatabasen for slike navigasjonsfunksjoner.
Ansvar og risikoovertakelse fra din side
- Du samtykker i følgende:(a) Ikke bruk PROGRAMVAREN under kjøring på en måte som er i strid med loven eller gjør at du distraheres.(b) Ikke bruk PROGRAMVAREN med for høy lydstyrke, da dette medfører en betydelig risiko for hørselsskader.(c) Det er ikke sikkert at PROGRAMVAREN er kompatibel med nye eller andre versjoner av et operativsystem eller tredjeparts programvare/tjenester, og PROGRAMVAREN kan potensielt føre til kritisk svikt i operativsystemet eller tredjeparts programvare/tjenester.(d) Eventuelle tredjeparts tjenester du får tilgang til gjennom PROGRAMVAREN, eller eventuell tredjeparts programvare du bruker sammen med PROGRAMVAREN, (i) kan kreve en ekstra tilgangsavgift, (ii) vil kanskje ikke fungere riktig / kontinuerlig / feilfritt, (iii) kan endre streamingformater eller avbryte drift, (iv) kan inneholde erotisk, blasfemisk eller støtende innhold, og (v) kan inneholde trafikk-, vær-, finans-, sikkerhetsinformasjon eller annet innhold som er unøyaktig, feil eller villedende, og(e) Bruk av PROGRAMVAREN kan medføre tilleggskostnader fra leverandøren av trådløstjenester (WSP). Eventuelle data- eller minuttmålere som er inkludert i programvaren, er bare for referanse, og kan ikke garanteres å være nøyaktige.
- Når du bruker PROGRAMVAREN, overtar du fullt ansvar for og all risiko knyttet til punktene som presenteres under punkt (a) – (e) ovenfor.
Fraskrivelse av garantiansvar
DU ANERKJENNER OG GODTAR UTTRYKKELIG AT BRUKEN AV ENHETENE OG PROGRAMVAREN UTELUKKENDE FOREGÅR PÅ EGEN RISIKO OG AT HELE RISIKOEN HVA ANGÅR TILFREDSSTILLENDE KVALITET, YTELSE, KOMPATIBILITET, NØYAKTIGHET OG INNSATS, LIGGER HOS DEG. TIL DEN YTTERSTE GRAD DET ER TILLATT VED GJELDENDE LOV, LEVERES PROGRAMVAREN OG ALL TREDJEPARTSPROGRAMVARE ELLER TREDJEPARTSTJENESTER "SOM DE ER" OG "SOM TILGJENGELIG”, MED ALLE EVENTUELLE DEFEKTER OG UTEN NOEN FORM FOR GARANTI, OG FORD MOTOR COMPANY FRASIER SEG HERVED ALLE GARANTIER OG FORHOLD RELATERT TIL PROGRAMVAREN, TREDJEPARTSPROGRAMVARE OG TREDJEPARTSTJENESTER, ENTEN DE ER UTTRYKT, ANTATT ELLER LOVFESTET, MEN IKKE BEGRENSET TIL DE UTTRYKTE GARANTIENE OG/ELLER BETINGELSENE FOR SALGBARHET, FOR TILFREDSSTILLENDE KVALITET, FOR EGNETHET FOR EN SPESIELL HENSIKT, FOR STILLE BENYTTELSE OG IKKE-KRENKELSE AV TREDJEPARTSRETTIGHETER. FORD MOTOR COMPANY GARANTERER IKKE (a) MOT INTERFERENS I DIN BRUKEROPPLEVELSE AV PROGRAMVAREN, TREDJEPARTSPROGRAMVARE ELLER TREDJEPARTSTJENESTER, (b) AT PROGRAMVAREN, TREDJEPARTSPROGRAMVARE ELLER TREDJEPARTSTJENESTER OPPFYLLER KRAVENE DINE, (c) AT BRUKEN AV PROGRAMVAREN, TREDJEPARTSPROGRAMVARE ELLER TREDJEPARTSTJENESTER KOMMER TIL Å VÆRE UAVBRUTT ELLER FEILFRI, (d) ELLER AT DEFEKTER I PROGRAMVAREN, TREDJEPARTSPROGRAMVARE ELLER TREDJEPARTSTJENESTER KOMMER TIL Å BLI RETTET OPP. INGEN MUNTLIG ELLER SKRIFTLIG INFORMASJON ELLER RÅDGIVNING GITT AV FORD MOTOR COMPANY, ELLER AUTORISERTE REPRESENTANTER, SKAL UTGJØRE EN GARANTI. SKULLE PROGRAMVAREN, TREDJEPARTSPROGRAMVARE ELLER TREDJEPARTSTJENESTER VISE SEG Å VÆRE DEFEKTE, PÅTAR DU DEG HELE KOSTNADEN FOR ALLE NØDVENDIGE SERVICEHANDLINGER, REPARASJONER ELLER KORREKSJONER. ENKELTE JURISDIKSJONER TILLATER IKKE ANSVARSFRASKRIVELSER AV ANTATTE GARANTIER ELLER BEGRENSNINGER AV FORBRUKERES GJELDENDE LOVFESTEDE RETTIGHETER. DET ER DERFOR IKKE SIKKERT AT ANSVARSFRASKRIVELSEN OVENFOR GJELDER FOR DEG. DEN ENESTE GARANTIEN SOM FORD MOTOR COMPANY GIR DEG, ER ANGITT I GARANTIINFORMASJONEN SOM FØLGER MED INSTRUKSJONSBOKEN. I DEN GRAD DET FINNES NOEN KONFLIKTER MELLOM VILKÅRENE I DETTE AVSNITTET OG GARANTIHEFTET, SKAL GARANTIHEFTET STYRE.
Gjeldende lov, møtested, jurisdiksjon
- Lovene i staten Michigan rår over denne LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKER og din bruk av PROGRAMVAREN. Din bruk av PROGRAMVAREN kan også være underlagt andre lokale, statlige, nasjonale eller internasjonale lover. Alle søksmål som oppstår på grunn av, eller relatert til, denne LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKER, skal utelukkende fremlegges og behandles i en domstol for staten Michigan, som befinner seg i Wayne County, eller i United States District Court for det østre distriktet i Michigan. Du samtykker herved i å underordne deg den personlige jurisdiksjonen til en domstol for staten Michigan, som befinner seg i Wayne County, og United States District Court for det østre distriktet i Michigan for alle tvister som oppstår som følge av denne LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKER.
Bindende voldgift og fraskrivelse av gruppesøksmål
(a) Anvendelse. Dette avsnittet gjelder for all tvister MED UNNTAK AV AT DET IKKE INKLUDERER TVISTER RELATERT TIL BRUDD PÅ OPPHAVSRETT, ELLER FOR HÅNDHEVELSE ELLER VALIDERING AV DINE, FORD MOTOR COMPANYS ELLER NOEN AV FORD MOTOR COMPANY’S LISENSINNEHAVERES’ ÅNDSVERKSRETTIGHETER. Tvist betyr alle tvister, handlinger eller andre kontroverser mellom deg og FORD MOTOR COMPANY, med unntak av unntakene som er ført opp ovenfor, angående PROGRAMVAREN (inkludert prisen) eller denne LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKER, enten dette gjelder kontrakt, garanti, tort, vedtekter, reguleringer, forordninger eller på annen rimelig basis.
(b) Varsel om tvistemål. I tilfelle det skulle forekomme et tvistemål, må du eller FORD MOTOR COMPANY gi den andre parten et "varsel om tvistemål”, som er en skriftlig erklæring med navnet, adressen og kontaktinformasjonen til parten som gir den, faktaene som utgjør bakgrunnen for tvistemålet og godtgjørelsen som kreves. Du og FORD MOTOR COMPANY vil prøve å løse alle tvistemål ved hjelp av uformelle forhandlinger i løpet av 60 dager fra datoen varselet om tvistemål ble sendt ut. Etter 60 dager kan du eller FORD MOTOR COMPANY begynne voldgiften.
(c) Forliksråd. Du kan også gå til sak med alle tvistemål i forliksrådet i fylket du bor i eller FORD MOTOR COMPANY’S hovedsete for forretningsdrift, hvis tvistemålet oppfyller alle kravene for en høring i forliksrådet. Du kan gå til sak i forliksrådet uavhengig av om du meglet uformelt først.
(d) Bindende voldgift. Hvis du og FORD MOTOR COMPANY ikke løser eventuelle tvistemål med uformell megling eller i forliksrådet, blir alle andre forsøk på å løse tvistemål utelukkende utført med bindende voldgift. Du frasier deg retten til å rettsforfølge (eller delta som part eller gruppemedlem) tvistemål i domstoler foran en dommer eller jury. Alle tvistemål skal isteden løses foran en nøytral voldgiftsmann. Denne avgjørelsen er endelig med unntak av en begrenset ankerett under Federal Arbitration Act. Alle domstoler med jurisdiksjon over partene kan håndheve voldgiftsdommen.
(e) Fraskrivelse av gruppesøksmål. Alle prosedyrer som inngås for å løse eller saksforfølge tvistemål av noen slag, skal utelukkende utføres på en individuell basis. Verken du eller FORD MOTOR COMPANY kommer til å få noen tvistemål hørt som gruppesøksmål, som et privat fellesskapelig søksmål eller i noen andre prosedyrer der noen part handler eller foreslår å handle på en representativ måte. Ingen voldgift eller prosedyre kan kombineres med en annen uten skriftlig forhåndsgodkjenning fra alle partene i alle påvirkede voldgifter eller prosedyrer.
(f) Voldgiftsprosedyre. All voldgift skal utføres av American Arbitration Association (AAA) under sine kommersielle voldgiftsregler. Hvis du er en privatperson og bruker PROGRAMVAREN til personlig bruk eller kjøretøysbruk, eller hvis verdien på tvistemålet er på USD 75 000 eller mindre, uavhengig av om du er en privatperson eller hvordan du bruker PROGRAMVAREN, gjelder også AAAs tilleggsprosedyrer for forbrukerrelaterte tvistemål. For å starte en voldgift må du sende inn et Commercial Arbitration Rules Demand for Arbitration-skjema til AAA. Du kan be om en høring via telefon eller personlig ved å følge reglene til AAA. Ved tvistemål som gjelder USD 10 000 eller mindre, foregår alle høringer over telefon hvis ikke voldgiftsmannen har en god grunn for å holde en personlig høring istedenfor. Du finner mer informasjon på adr.org eller du kan ringe 1-800-778-7879. Du samtykker i å bare starte voldgift i landet du bor i eller FORD MOTOR COMPANYS hovedsete for forretningsdrift. Voldgiftsmannen kan idømme deg individuelt samme erstatningskrav som en domstol kan. Voldgiftsmannen kan bare avgi dommer om deklaratoriske eller midlertidige forføyninger til deg individuelt, og bare til den grad det er påkrevd for å oppfylle ditt individuelle krav.
(g) Voldgiftsgebyr og insentiver.
- I. Tvistemål som gjelder USD 75 000 eller mindre. FORD MOTOR COMPANY kommer hurtig til å tilbakebetale saksomkostningene dine og betale avgiftene og omkostningene til AAA og voldgiftsmann. Hvis du avslår FORD MOTOR COMPANYS siste skriftlige forlikstilbud som ble fremlagt før voldgiftsmannen ble utpekt (siste skriftlige tilbud), tvistemålet går hele veien til en voldgiftsmanns avgjørelse (kalt erstatning), og voldgiftsmannen tildeler deg en større erstatning enn det siste skriftlige tilbudet, gir FORD MOTOR COMPANY deg tre insentiver: (1) betale den største erstatningen eller USD 1000; (2) betale det dobbelte av dine advokatomkostninger; og (3) tilbakebetale alle kostnader (inkludert omkostninger for ekspertvitner) som advokaten på en rimelig måte akkumulerer for å undersøke, forberede og forfølge kravet ditt i voldgiften. Voldgiftsmannen avgjør beløpene.
- ii. Tvistemål som gjelder mer enn USD 75 000. AAA-reglene styrer betalingen av saksomkostninger og avgiftene og omkostningene til AAA og voldgiftsmann.
- iii. Tvistemål som involverer alle beløp. I alle voldgifter startet av deg kommer FORD MOTOR COMPANY bare til å søke å få tilbake sine avgifter og omkostninger for AAA eller voldgiftsmann, eller dine saksomkostninger hvis disse er blitt tilbakebetalt, hvis voldgiftsmannen vurderer voldgiften som useriøs eller fremlagt for en upassende hensikt. Ved alle voldgifter som blir startet av FORD MOTOR COMPANY, betaler selskapet alle kostnader relatert til saksomkostninger, AAA og voldgiftsmann. Det vil ikke søke om tilbakebetaling av sine advokatutgifter fra deg for noen voldgifter. Avgifter og utgifter blir ikke tatt med i beregningen for hvor mye et tvistemål omfatter.
(h) Krav eller tvistemål må sendes inn i løpet av ett år. Til den grad det er tillatt ved lov, må alle krav eller tvistemål under denne LISENSAVTALEN FOR SLUTTBRUKER som denne delen anvender, sendes inn i løpet av ett år til forliksrådet (del c) eller til voldgift (del D). Ettårsperioden begynner når kravet eller tvisten først sendes inn. Hvis slike krav eller tvistemål ikke sendes inn innen ett år, blir de permanent blokkert.
(i) Ugyldighet. Hvis fraskrivelsen av gruppesøksmål (del e) viser seg å være ulovlig eller umulig å håndheve i alle eller noen deler av tvistemålet, skal ikke den delen av del e gjelde for disse delene. Disse delene skal istedenfor gjøres ugyldige og videreføres til en domstol mens de gjenværende delene fortsetter i voldgift. Hvis noen annen forordning i den delen av del e viser seg å være ulovlig eller ugjennomførlig, skal den forordningen gjøres ugyldig mens resten av del e forblir i full kraft og effekt.
Sluttbrukeravtale for TeleNav-programvaren
Les disse vilkårene og betingelsene grundig før du bruker TeleNav-programvaren. Ved å bruke TeleNav-programvaren, viser du at du godtar disse vilkårene og betingelsene. Hvis du ikke godtar disse vilkårene og betingelsene, må du ikke bryte seglet på pakken, og ikke starte eller på annen måte bruke TeleNav-programvare. TeleNav kan omarbeide denne avtalen og retningslinjene for personvern, med eller uten varsel til deg. Du godtar å gå til http://www.telenav.com av og til for å lese gjennom den til enhver tid gjeldende versjonen av denne avtalen og retningslinjene for personvern.
1. Sikker og lovlig bruk
Du er bevisst på at det å rette oppmerksomhet mot TeleNav-programvaren kan utgjøre en risiko for skade eller død for deg og andre i situasjoner som ellers krever din fulle oppmerksomhet, og du godtar derfor å rette deg etter følgende ved bruk av TeleNav-programvaren:
(a) Følg alle trafikkregler og ellers kjør forsiktig.
(b) Foreta dine egne vurderinger under kjøringen. Hvis du føler at en rute som anbefales av TeleNav-programvaren instruerer deg til å gjøre en usikker eller ulovlig manøver, setter deg i en utrygg situasjon eller fører deg til et område som du anser som usikkert, må du ikke følge ruteforslagene.
(c) Ikke legg inn mål, eller på annen måte manipuler TeleNav-programvaren med mindre kjøretøyet står stille og er parkert.
(d) Ikke bruk TeleNav-programvaren til noen ulovlig, uautorisert, utilsiktet, utrygg, farlig eller ulovlig hensikt, eller på noen måte som er i strid med denne avtalen.
(e) Plasser alle GPS- og trådløsenheter samt alle ledninger som trengs for bruk av TeleNav-programvaren, på en trygg måte i kjøretøyet, slik at de ikke kommer i veien for kjøringen, og ikke hindrer funksjonaliteten for sikkerhetsenheter (f.eks. kollisjonsputer).
Du godtar å verne og holde TeleNav sakesløs mot alle krav som følger av farlig eller på annen måte uhensiktsmessig bruk av TeleNav-programvare i noe kjøretøy i bevegelse, inkludert bruk som skyldes at du unnlater å etterkomme instruksjonene ovenfor.
2. Kontoopplysninger
Du godtar: (a) at ved registrering av TeleNav-programvaren, å gi TeleNav sanne, nøyaktige, aktuelle og komplette opplysninger om deg selv, og (b) informere TeleNav med det samme om alle endringer i slike opplysninger, og å holde dem sanne, nøyaktige, aktuelle og komplette.
3. Programvarelisens
- Avhengig av at du samtykker i vilkårene i denne avtalen, gir TeleNav deg hermed en personlig, ikke eksklusiv, ikke overførbar lisens (unntatt som uttrykkelig tillatt nedenfor i forbindelse med en permanent overføring av TeleNav-programvarelisens fra deg), uten rett til å underlisensiere og til å bruke TeleNav-programvaren (bare i objektkodeform) for å få tilgang til og bruke TeleNav-programvaren. Lisensen opphører ved opphør eller utløp av denne avtalen. Du godtar at du bare skal bruke TeleNav-programvaren til personlig bruk eller fritidsbruk, og ikke til å levere kommersielle navigasjonstjenester til andre parter.
3.1 Lisensbegrensninger
- (a) foreta omvendt utvikling, dekompilere, demontere, oversette, moderere, endre eller på annen måte forandre TeleNav-programvaren eller deler av denne,(b) forsøke å utlede kildekoden, lydbiblioteket eller strukturen av TeleNav-programvaren uten forutgående og uttrykkelig skriftlig samtykke fra TeleNav,(c) fjerne varemerker, varenavn eller logoer for TeleNav eller selskapets leverandører, merknader om patent- eller opphavsrettsbeskyttelse, andre merknader eller merkinger fra TeleNav-programvaren,(d) distribuere, underlisensiere eller på annen måte overføre TeleNav-programvaren til andre, unntatt som en permanent overføring av TeleNav-programvaren, eller(e) bruke TeleNav-programvaren på en måte som
I. krenker åndsverks- eller eiendomsretten, publiseringsretten, personvernet eller andre aktuelle rettigheter en annen part har,
ii. er i strid med gjeldende lover, vedtekter, bestemmelser eller forskrifter, herunder lover og forskrifter knyttet til spamming, personvern og beskyttelse av forbrukere og barn, uanstendighet, ærekrenkelse, eller
iii. er sjenerende, truende, uhøflig, sjikanerende, villedende, nedsettende, vulgær, uanstendig, injurierende eller på annen måte støtende, og (f) lease ut, leie ut eller på annen måte tillate uautorisert tilgang for tredjepart til TeleNav-programvaren uten skriftlig forhåndstillatelse fra TeleNav.
4. Ansvarsfraskrivelser
- I den grad det er tillatt etter gjeldende lov, skal ikke i noe fall TeleNav, dets lisensgivere og leverandører, eller agenter eller ansatte i noe av det forannevnte, være ansvarlig for avgjørelser tatt eller handlinger utført av deg eller noen andre som er avhengige av informasjon levert av TeleNav-programvaren. TeleNav gir heller ingen garantier for nøyaktigheten i kartet eller andre data som brukes av TeleNav-programvaren. Det er ikke sikkert at slike data alltid gjenspeiler virkeligheten, noe som blant annet skyldes stengte veier, konstruksjoner, vær, nye veier og andre foranderlige forhold. Du er ansvarlig for all risiko som følger av din bruk av TeleNav-programvaren. Du godtar for eksempel, uten begrensning, å ikke stole på TeleNav-programvaren ved kritisk navigering i områder der velvære eller overlevelse for deg eller andre er avhengig av nøyaktigheten ved navigasjonen. Dette fordi kartet eller funksjonaliteten til TeleNav-programvaren ikke er beregnet for bruk ved slik høyrisikobruk, særlig ikke i fjernere geografiske områder.
- TELENAV FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG OG UTELUKKER ALLE GARANTIER I FORBINDELSE MED TELENAV-PROGRAMVAREN, ENTEN LOVBESTEMT, UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT, MEDREGNET ALLE GARANTIER SOM KAN FØLGE AV HANDLING, PRAKSIS ELLER HANDEL, OG MEDREGNET, MEN IKKE BEGRENSET TIL, UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET, EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL, OG IKKE-KRENKELSER AV TREDJEPARTS RETTIGHETER LOVBRUDD NÅR DET GJELDER TELENAV-PROGRAMVAREN.
- Enkelte jurisdiksjoner tillater ikke ansvarsfraskrivelser for bestemte garantier, så det er ikke sikkert at denne begrensningen gjelder for deg.
5. Ansvarsbegrensning
- I DEN GRAD DET ER TILLATT ETTER GJELDENDE LOV, SKAL IKKE I NOE TILFELLE TELENAV ELLER DETS LISENSGIVERE OG LEVERANDØRER VÆRE ANSVARLIG OVERFOR DEG ELLER NOEN TREDJEPART FOR NOEN INDIREKTE, UTILSIKTEDE, KONSEKVENSMESSIGE, SPESIELLE ELLER TYPISKE SKADER (MEDREGNET FOR HVER TILFELLE, MEN IKKE BEGRENSET TIL, SKADER SOM SKYLDES MANGLENDE MULIGHET TIL Å BRUKE UTSTYRET ELLER FÅ TILGANG TIL DATA, TAP AV DATA, TAP AV FORRETNINGSMULIGHETER, TAP AV FORTJENESTE, DRIFTSAVBRUDD ELLER LIGNENDE) SOM FØLGE AV BRUK AV, ELLER MANGLENDE MULIGHET TIL BRUK AV TELENAV-PROGRAMVAREN, SELV OM TELENAV HAR HATT KJENNSKAP TIL MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. TIL TROSS FOR SKADER SOM DU KAN RAMMES AV, UANSETT AV HVILKEN GRUNN (INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, ALLE SKADER DET ER HENVIST TIL HER, OG ALLE DIREKTE ELLER GENERELLE SKADER BASERT PÅ KONTRAKT, SKADEVOLDENDE HANDLING (OGSÅ UAKTSOMHET) ELLER ANNET), SKAL ALL GARANTI FRA TELENAV OG ALLE TELENAVS LEVERANDØRER VÆRE BEGRENSET TIL DET BELØP DU FAKTISK HAR BETALT FOR TELENAV-PROGRAMVAREN. ENKELTE STATER OG JURISDIKSJONER TILLATER IKKE UTELATELSE ELLER BEGRENSNING AV UTILSIKTEDE SKADER ELLER FØLGESKADER. DET ER DERFOR IKKE SIKKERT AT BEGRENSNINGENE ELLER UTELUKKELSENE OVENFOR GJELDER FOR DEG.
6. Voldgift og regulerende lov
- Du godtar at alle tvister, krav eller kontroverser som følger av eller er knyttet til denne avtalen eller TeleNav-programvaren, skal avgjøres ved uavhengig voldgift som involverer en nøytral voldgiftsmann, og som administreres av American Arbitration Association i den administrative enheten under Santa Clara, California. Voldgiftsmannen skal følge Commercial Arbitration Rules of the American Arbitration Association, og voldgiftsdommen som avsies av voldgiftsmannen, kan gjelde for enhver domstol som har jurisdiksjon. Legg merke til at det ikke er noen dommer eller jury i en voldgiftsprosedyre og at voldgiftsmannens avgjørelse er bindende for begge parter. Du godtar uttrykkelig å gi avkall på retten din til en juryprosess. Denne avtalen og gjennomføringen av denne skal administreres av og fortolkes i henhold til lovene i delstaten California, uten å gi gyldighet til dens konflikter av lovbestemmelser. I den grad rettslige skritt blir nødvendig i forbindelse med den bindende voldgiften, godtar både TeleNav og du å henvise til den eksklusive jurisdiksjonen av domstolen i den administrative enheten for Santa Clara, California. De forente nasjoners konvensjon om kontrakter for internasjonalt salg av varer gjelder ikke.
7. Overdragelse
- Du kan ikke videreselge, overdra eller overføre denne avtalen eller noen av rettighetene eller forpliktelsene dine, bortsett fra i forbindelse med en helhetlig og permanent overføring av TeleNav-programvaren, og uttrykkelig betinget av at den nye brukeren av TeleNav-programvaren godtar å være bundet av vilkårene og betingelsene i denne avtalen. Alt slikt salg, overdragelse eller overføring som ikke uttrykkelig er tillatt etter denne paragraf, vil umiddelbart føre til oppsigelse av denne avtalen uten ansvar for TeleNav, og i så fall også at du og alle andre parter umiddelbart må slutte å bruke TeleNav-programvaren. Til tross for det ovennevnte kan TeleNav overdra denne avtalen til en hvilken som helst annen part uten varsel, forutsatt at stedfortrederen blir bundet av denne avtalen.
8. Diverse
8,1
Denne avtalen utgjør hele avtalen mellom TeleNav og deg med hensyn til det ovenfor nevnte.
8,2
Med unntak for den begrensede lisensen som uttrykkelig er innvilget i denne avtalen, beholder TeleNav alle rettigheter, utgivelser og andeler i og for TeleNav-programvaren, medregnet, men ikke begrenset til alle tilknyttede åndsverksrettigheter. Ingen lisenser eller andre rettigheter som ikke uttrykkelig er innvilget i denne avtalen, er ment for, eller skal bli, innvilget eller gitt underforstått, lovfestet, oppmuntret, avkortet eller på annen måte. TeleNav og selskapets leverandører og lisensgivere forbeholder seg hermed alle respektive rettigheter unntatt lisensene som uttrykkelig er innvilget i denne avtalen.
8,3
Ved å bruke TeleNav-programvaren samtykker du i å motta fra TeleNav all kommunikasjon, medregnet merknader, avtaler, juridisk nødvendige overleveringer eller annen informasjon i forbindelse med TeleNav-programvaren (samlet kalt Merknader) elektronisk. TeleNav kan levere slike merknader ved å legge dem opp på TeleNavs nettsted eller ved å laste ned slike merknader til den trådløse enheten din. Hvis du ønsker å trekke tilbake samtykket om å motta merknader elektronisk, må du avslutte bruken av TeleNav-programvaren.
8,4
Hvis TeleNav eller du unnlater å kreve at noen av bestemmelsene gjennomføres skal ikke det påvirke verken den partens rett til å kreve gjennomførelse på ethvert senere tidspunkt, eller la en fraskrivelse av mislighold av denne avtalen utgjøre en fraskrivelse av etterfølgende brudd eller mislighold eller en oppgivelse av selve bestemmelsen.
8,5
Hvis en av disse bestemmelse her anses som ikke rettskraftig, vil en slik bestemmelse bli endret for å gjenspeile partenes intensjon, og de øvrige bestemmelsene i denne avtalen forbli i full kraft og effekt.
8,6
Overskriftene i denne avtalen er bare ment som en enkel referanse, de skal ikke anses å være en del av denne avtalen, og vil ikke bli referert til i forbindelse med struktur eller tolkning av denne avtalen. Slik de er brukt i denne avtalen, skal ordene "inkludere" og "inkludert" og varianter av disse, ikke anses å være av betydningen begrensning, men skal heller anses å være etterfulgt av ordene "uten begrensning".
9. Andre leverandørvilkår og -betingelser
- TeleNav-programvaren benytter kart og andre data som er lisensiert til TeleNav av tredjepartsleverandører til fordel for deg og andre sluttbrukere. Denne avtalen omfatter sluttbrukervilkår som gjelder disse firmaene (oppført på slutten av denne avtalen), og dermed er din bruk av TeleNav-programvaren underlagt slike vilkår. Du samtykker i å overholde følgende tilleggsvilkår og -betingelser som gjelder for Telenavs tredjeparts leverandørlisensgivere:
9.1 Sluttbrukervilkår forlangt av HERE North America, LLC
Dataene (Data) leveres bare for ditt personlige, interne bruk, og ikke for videresalg. De er beskyttet av opphavsrett, og er underlagt følgende vilkår og betingelser som både du og TeleNav (TeleNav) samt selskapets lisensgivere (medregnet deres lisensgivere og leverandører) har godtatt.
© 2013 HERE. Med enerett.
Data for områder i Canada omfatter informasjon som er innhentet med tillatelse fra canadiske myndigheter, inkludert ©: Her Majesty the Queen in Right of Canada, © Queen's Printer for Ontario, © Canada Post Corporation, GeoBase®, © Department of Natural Resources Canada.
HERE innehar en ikke-eksklusiv lisens fra United States Postal Service® til å publisere og selge ZIP+4®-informasjon.
©United States Postal Service® 2014. Priser er ikke fastsatt, kontrollert eller godkjent av United States Postal Service®. De følgende varemerkene og registreringene eies av USPS: United States Postal Service, USPS og ZIP+4.
Data for Mexico omfatter visse data fra Instituto Nacional de Estadística y Geografía.
9.2 Sluttbrukervilkår forlangt av NAV2 (Shanghai) Co., Ltd
Dataene (Data) leveres bare for ditt personlige, interne bruk, og ikke for videresalg. De er beskyttet av opphavsrett, og er underlagt følgende vilkår og betingelser som både du og NAV2 (Shanghai) Co., Ltd (NAV2) samt selskapets lisensgivere (medregnet deres lisensgivere og leverandører) har godtatt. 20xx. Med enerett
Vilkår og betingelser
Tillatt bruk. Du samtykker til å bare bruke disse dataene sammen med TeleNav-programvaren til de interne forretningene og personlige formålene som du er lisensiert for, og ikke for servicebyrå, tidsdeling eller andre lignende formål. Følgelig, men med forbehold om begrensninger som er anført i de følgende paragrafene, samtykker du til ikke på annen måte å reprodusere, kopiere, endre, dekompilere, demontere, opprette utledede arbeider av, eller bakoverutvikle noen deler av disse Data, og ikke overføre eller distribuere dem på noen som helst måte, bortsett fra i den grad det er tillatt i gjeldende lovgivning.
Begrensninger. Med mindre du har fått uttrykkelig tillatelse av TeleNav til å gjøre det, og uten å begrense det foregående ledd, kan du ikke bruke disse dataene (a) sammen med produkter, systemer eller programmer som er installert eller på annen måte er koblet til eller kommuniserer med kjøretøy som kan foreta navigasjon og stillingsbestemmelse, forsendelse, ruteplanlegging i sanntid, bilparkadministrasjon eller lignende programmer, eller (b) med, eller i kommunikasjon med noen stillingeringsenheter eller mobile eller trådløst tilkoblede elektroniske enheter eller databehandlingsenheter, medregnet, men ikke begrenset til mobiltelefoner, bærbare datamaskiner, håndholdte datamaskiner, personsøkere, personlige digitale assistenter eller PDA-er.
Advarsel. Dataene kan inneholde uriktige eller ufullstendige opplysninger på grunn av tiden som er gått, skiftende omstendigheter, benyttede kilder og måten de omfattende geografiske dataene innsamles på.
Ingen garanti. Disse dataene leveres til deg "som de er," og du samtykker i å bruke dem på egen risiko. TeleNav og selskapets lisensgivere (og deres lisensgivere og leverandører) gir ingen løfter eller garantier av noe slag, direkte eller indirekte, som oppstår ved lov eller annen måte, inkludert, men ikke begrenset til, innhold, kvalitet, nøyaktighet, fullstendighet, effektivitet, pålitelighet, egnethet for et bestemt formål, brukbarhet, bruk eller resultater som kan oppnås fra disse dataene, eller at disse dataene eller serveren vil være avbrudds- eller feilfri.
Fraskrivelse av garantiansvar: TELENAV OG DETS LISENSGIVERE (INKLUDERT DERES LISENSGIVERE OG LEVERANDØRER) FRASKRIVER SEG ALLE GARANTIER, DIREKTE ELLER INDIREKTE, PÅ KVALITET, YTELSE, SALGBARHET, EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL ELLER UKRENKELIGHET. Noen delstater, områder og land tillater ikke visse garantifraskrivelser, slik at det i en viss utstrekning kan hende at unntaket ovenfor ikke gjelder for deg.
Ansvarsfraskrivelse: TELENAV OG DETS LISENSGIVERE (INKLUDERT DERES LISENSGIVERE OG LEVERANDØRER) ER IKKE ANSVARLIG OVERFOR DEG I FORBINDELSE MED EVENTUELLE KRAV, FORDRINGER ELLER HANDLINGER, UAVHENGIG AV UTGANGSPUNKTET FOR ÅRSAKEN TIL KRAVET, FORDRINGEN ELLER HANDLINGEN SOM GRUNNLAG FOR TAP, PERSONSKADE ELLER ANDRE SKADER, DIREKTE ELLER INDIREKTE SOM KAN OPPSTÅ VED BRUK ELLER BESITTELSE AV INFORMASJONEN, ELLER FOR TAP AV FORTJENESTE, INNTEKT, KONTRAKTER ELLER OPPSPARTE MIDLER, ELLER NOEN ANDRE DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE SKADER ELLER FØLGESKADER SOM FØLGE AV DIN BRUK AV ELLER MANGLENDE BRUK AV DENNE INFORMASJONEN, EVENTUELLE MANGLER I INFORMASJONEN, ELLER BRUDD PÅ DISSE VILKÅR ELLER BETINGELSER, ENTEN I EN KONTRAKTFESTET HANDLING ELLER SKADE, ELLER BASERT PÅ EN GARANTI, SELV OM TELENAV ELLER DETS LISENSGIVERE HAR BLITT GJORT OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. Noen delstater, områder og land tillater ikke visse ansvarsfraskrivelser eller skadebegrensninger, slik at det i en viss utstrekning kan hende at unntaket ovenfor ikke gjelder for deg.
Eksportkontroll. Du må ikke eksportere fra noe sted noen deler av dataene eller eventuelle direkte produkter av disse, unntatt i samsvar med, og med alle nødvendige lisenser og godkjenninger nedenfor, gjeldende eksportlover, bestemmelser og forskrifter, inkludert, men ikke begrenset til, bestemmelser og forskrifter som er fastsatt av USAs Office of Foreign Assets Control. USAs Department of Commerce og Bureau of Industry and Security. Department of Commerce. I den grad slike eksportlover, -bestemmelser eller -forskrifter hindrer HERE i å overholde sine forpliktelser, inkludert å levere eller distribuere data, skal slik unnlatelse aksepteres og utgjør ikke et brudd på denne avtalen.
Hele avtalen. Disse vilkårene og betingelsene utgjør den hele avtalen mellom TeleNav (og dets lisensgivere, inkludert deres lisensgivere og leverandører) og deg knyttet til dette forholdet, og erstatter i sin helhet enhver og alle skriftlige eller muntlige avtaler som tidligere er inngått mellom oss med hensyn til et slikt saksforhold.
Regulerende lov. Vilkårene og betingelsene ovenfor skal være underlagt lovgivningen til delstaten Illinois [legg inn Nederland der europeiske HERE-data brukes], uten å ha virkning for (i) dens konflikt med lovbestemmelser, eller (ii) FN-konvensjonen for kontrakter for internasjonalt salg av varer, som er eksplisitt ekskludert. Du samtykker i å være underlagt jurisdiksjonen for delstaten Illinois [legg inn Nederland der europeiske HERE-Data brukes] for alle eventuelle tvister, krav og hendelser som oppstår fra eller i forbindelse med dataene som er levert til deg under denne.
Offentlige sluttbrukere. Hvis dataene innhentes av eller på vegne av USAs regjering eller en annen enhet som søker eller bruker rettigheter tilsvarende dem som normalt påberopes av USAs regjering, er disse dataene en "kommersiell artikkel" slik dette begrepet defineres i 48 C.F.R. (FAR) 2.101, lisensiert i samsvar med disse sluttbrukervilkårene. Alle kopier av data som er levert eller på annen måte overført må merkes og integreres i tråd med følgende Merknad for bruk, og må behandles i samsvar med nevnte merknad:
MERKNAD FOR BRUK
|
---|
KONTRAKTØR (PRODUSENT/LEVERANDØR) NAVN: HERE
|
KONTRAKTØR (PRODUSENT/LEVERANDØR) ADRESSE: c/o Nokia, 425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606
|
Disse dataene er en kommersiell artikkel slik det er definert i FAR 2.101, og er gjenstand for disse sluttbrukervilkårene som disse dataene ble levert under.
|
© 1987 – 2014 HERE – Med enerett.
|
Hvis kontraktsansvarlig, en offentlig myndighet eller en offentlig representant nekter å bruke forklaringen som er angitt her, må den kontraktsansvarlige, den offentlige myndigheten eller den offentlige representanten varsle HERE før det søkes om ytterligere eller alternative rettigheter til dataene.
|
---|
I. USA / kanadisk territorium
|
| (A) Data for USA. Sluttbrukervilkår for alle programmer som inneholder Data for USA må ha med følgende merknader:
|
|
| “HERE innehar en ikke-eksklusiv lisens fra United States Postal Service® til å publisere og selge ZIP+4®-informasjon..”
|
|
| ©United States Postal Service® 20XX. Priser er ikke fastsatt, kontrollert eller godkjent av United States Postal Service®. De følgende varemerkene og registreringene eies av USPS: United States Postal Service, USPS og ZIP+4.”
|
|
---|
| B. Data for Canada. Følgende bestemmelser gjelder for Data for Canada, som kan ha med eller gjenspeile data fra tredjeparts lisensgivere (Tredjeparts Data), medregnet Her Majesty the Queen in Right of Canada (Her Majesty), Canada Post Corporation (Canada Post), og Department of Natural Resources of Canada (NRCan):
|
|
| 1. Fraskrivelser og begrensninger: Klienter samtykker til at deres bruk av tredjeparts Data er gjenstand for følgende bestemmelser:
|
|
|
| a. Fraskrivelse: Tredjeparts Data er lisensiert "som de er". Lisensgiverne av slike data, medregnet Her Majesty, Canada Post og NRCan, gir ingen kvalitetsgarantier, løfter eller reparasjonsgarantier angående slike data, verken direkte eller indirekte, som oppstår ved lov eller på annen måte, medregnet, men ikke begrenset til, effektivitet, fullstendighet, nøyaktighet eller egnethet for et bestemt formål.
|
|
|
| b. Ansvarsbegrensning: Tredjeparts Data-lisensgivere, inkludert Her Majesty, Canada Post og NRCan, er ikke ansvarlige; (i) i forbindelse med eventuelle krav, fordringer eller handlinger, uavhengig av utgangspunktet for årsaken til kravet, fordringen eller handlingen som det hevdes er grunnlag for tap, personskade eller andre skader, direkte eller indirekte, som kan oppstå ved bruk eller besittelse av slike Data; eller (ii) for tap av fortjeneste, kontrakter eller noen andre derav følgende tap som er resultat av eventuelle feil i Data.
|
|
| 2. Merknad om opphavsrett: I forbindelse med hver enkelt kopi av alle eller deler av Data for det kanadiske territorium, må klienten feste, på en lett synlig måte, følgende merknad om opphavsrett på minst én av: (i) merkelappen for kopiens oppbevaringsmedium; (ii) kopiens emballasje; eller (iii) annet materiale som følger med kopien, som for eksempel brukerhåndbøker eller avtaler angående sluttbrukerlisens: "This data includes information taken with permission from Canadian authorities, including © Her Majesty the Queen in Right of Canada, © Queen's Printer for Ontario, © Canada Post Corporation, GeoBase®, © The Department of Natural Resources Canada. Med enerett.”
|
|
| 3. Sluttbrukervilkår: Såfremt ikke annet er avtalt av partene, må klienten i forbindelse med levering av noen del av dataene for det kanadiske territorium til sluttbrukere slik det er godkjent etter avtalen, levere til slik sluttbruker, på en godt synlig måte, vilkår (oppført med andre sluttbrukervilkår som det kreves skal leveres etter avtalen, eller som på annen måte kan bli levert, av klienten) som skal ha med følgende bestemmelser på vegne av tredjeparts data-lisensgiver, medregnet Her Majesty, Canada Post og NRCan:
|
|
|
| Data kan omfatte eller gjenspeile data for lisensgivere, medregnet Her Majesty the Queen in the Right of Canada (Her Majesty), Canada Post Corporation (Canada Post) og Department of Natural Resources Canada (NRCan). Slike data lisensieres "slik de er”. Lisensgiverne, medregnet Her Majesty, Canada Post og NRCan, gir ingen kvalitetsgarantier, løfter eller reparasjonsgarantier angående slike data, verken direkte eller indirekte, som oppstår ved lov eller på annen måte, medregnet, men ikke begrenset til effektivitet, fullstendighet, nøyaktighet eller egnethet for et bestemt formål. Lisensgiverne, medregnet Her Majesty, Canada Post og NRCan, er ikke ansvarlige i forbindelse med eventuelle krav, fordringer eller handlinger, uavhengig av utgangspunktet for årsaken til kravet, fordringen eller handlingen som det hevdes er grunnlag for tap, personskade eller andre skader, direkte eller indirekte, som kan oppstå ved bruk eller besittelse av disse dataene. Lisensgiverne, medregnet Her Majesty, Canada Post og NRCan er ikke på noen måte ansvarlige for tap av inntekter eller kontrakter, eller for tap av fortjeneste, kontrakter eller noen andre derav følgende tap som skyldes eventuelle feil i disse dataene.
Sluttbruker skal holde lisensgiver, medregnet Her Majesty, Canada Post og NRCan og deres funksjonærer, ansatte og agenter skadesløse og sakesløse mot alle krav, fordringer og handlinger, uavhengig av utgangspunktet for årsaken til kravet, fordringen eller handlingen som det hevdes er grunnlag for tap, kostnader, utgifter eller personskader (også personskader som fører til død), som følge av bruk eller besittelse av disse dataene.
|
|
| 4. Tilleggsbestemmelser: Vilkårene i denne delen er et tillegg til alle rettigheter og forpliktelser partene har etter avtalen. I den grad noen av bestemmelsene i denne delen er uforenlige med, eller i konflikt med, noen andre bestemmelser i avtalen, skal bestemmelsene i denne delen gjelde.
|
|
---|
II. Mexico. Følgende bestemmelser gjelder for Data for Mexico, som omfatter bestemte data fra Instituto Nacional de Estadística y Geografía ("INEGI”):
|
| (A) Alle kopier av dataene og forpakningen som inneholder Data for Mexico, skal ha med følgende merknad: "Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía)”
|
|
---|
III. Latin-Amerikansk territorium
|
| (A) Tredjeparts merknader. Alle kopier av disse dataene og/eller forpakningene knyttet til disse, skal ha med de respektive tredjeparters merknader som er oppført nedenfor, og de skal brukes som beskrevet i henhold til området (eller deler av det), i slik tekst:
|
| Område
| Merknad
|
Argentina
| IGN "INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL ARGENTINO"
|
| Ecuador
| "INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADOR AUTORIZACION N° IGM-2011-01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011”
"kilde: © IGN 2009 – BD TOPO ®”
|
| Guadeloupe,
Fransk Guyana og
Martinique Mexico
| "Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía)”
|
IV. Midtøstenområdet
|
| (A) Tredjeparts merknader. Alle kopier av disse dataene og/eller forpakningene knyttet til disse, skal ha med de respektive tredjeparters merknader som er oppført nedenfor, og de skal brukes som beskrevet i henhold til området (eller deler av det), i slik tekst:
|
| Land
| Merknad
|
| Jordan
| "© Royal Jordanian Geographic Centre”. Det forannevnte merknadskravet for Data for Jordan er et viktig vilkår i avtalen. Hvis klienten eller noen av dens tillatte underlisesinnehavere (om gjeldende) ikke retter seg etter disse kravene, har HERE rett til å terminere klientens lisens i tilknytning Data for Jordan.
|
| B. Data for Jordan. Klienten og dennes eventuelle godkjente underlisenshavere er begrenset fra å lisensiere og på annen måte distribuere HEREs database for landet Jordan ("Data for Jordan”) for bruk i foretaksprogrammer til (i) ikke-jordanske enheter for bruk av Data for Jordan bare i Jordan eller (ii) bare for Jordan-baserte kunder. I tillegg er klienten, dennes godkjente underlisenshavere og sluttbrukere begrenset fra å bruke Data for Jordan i foretaksprogrammer hvis slik part er (i) en ikke-jordansk enhet som bare bruker Data for Jordan i Jordan, eller (ii) en Jordan-basert kunde. For formål som nevnt ovenfor, skal "Foretaksprogrammer” bety Geomarketing-programmer, GIS-programmer, mobile programmer for administrasjon av forretningsverdier, telefonsentralprogrammer, telematikkprogrammer, Internett-programmer for offentlige organisasjoner eller for levering av geokodingstjenester.
|
|
---|
V. Europeisk område
|
| (A) Bruk av bestemte trafikkoder i Europa
|
|
| 1. Generelle begrensninger som gjelder for trafikkoder. Klienten erkjenner og godtar at i bestemte land i det europeiske området må klienten skaffe rettigheter direkte fra tredjeparts RDS-TMC kodeleverandører for å kunne motta og bruke trafikkoder i disse Data og for å kunne levere til sluttbrukere transaksjoner på en hvilken som helst måte som er utledet fra eller basert på slike trafikkoder. For slike land skal HERE levere Data som omfatter trafikkoder til klienten, bare etter å ha mottatt sertifisering fra klienten om at slike rettigheter er anskaffet.
|
|
| 2. Vise påskrifter om tredjeparts rettigheter for Belgia. Klienten skal for hver transaksjon som bruker trafikkoder for Belgia, gi følgende merknad til sluttbrukeren: "Traffic Codes for Belgium are provided by the Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap and the Ministèrie de l’Equipement et des Transports.”
|
| B. Papirkart. Når det gjelder alle lisenser som er tildelt klienten, og som gjelder produksjon, salg og distribusjon av papirkart (dvs. et kart festet til papir eller et papirlignende medium): (a) slik lisens når det gjelder Data for britisk territorium, er betinget av at klienten inngår og følger en separat, skriftlig avtale med Ordnance Survey ("OS”) for å kunne lage og selge papirkart, av at klienten betaler til OS alle aktuelle papirkarthonorarer, og at klienten følger OS opphavsrettighetskrav i merknaden; (b) slik lisens for salg eller annen distribusjon mot betaling når det gjelder Data for tsjekkisk territorium er betinget av at klienten får skriftlig forhåndstillatelse fra Kartografie a.s.; (c) slik lisens for salg og distribusjon når det gjelder Data for sveitsisk territorium er betinget av at klienten skaffer tillatelse fra Bundesamt für Landestopografie of Switzerland; (d) klienten er begrenset fra å bruke data for fransk territorium til å lage papirkart med en skala på mellom 1:5000 og 1:250 000; og (e) Klienten er begrenset fra å bruke noe Data til å lage, selge eller distribuere papirkart som er like, eller vesentlig like, i betydningen datainnhold og bestemt bruk av farger, symboler og målestokk på papirkart publisert av europeiske nasjonale byråer, medregnet, men uten begrensning, Landervermessungämter of Germany, Topografische Dienst of the Netherlands, Nationaal Geografisch Instituut of Belgium, Bundesamt für Landestopografie of Switzerland, Bundesamt für Eich-und Vermessungswesen of Austria og National Land Survey of Sweden.
|
| C. OS-håndhevelse. Uten å begrense del IV(B) ovenfor når det gjelder Data for britisk territorium, erkjenner og godtar klienten at Ordnance Survey ("OS”) kan gå til direkte handling mot klienten for å fremtvinge samsvar med OS' opphavsrettsmerknad (se del IV(D) nedenfor) og krav for papirkart (se del IV(B) ovenfor) i denne avtalen.
|
| D. Tredjeparts merknader. Alle kopier av disse dataene og/eller forpakningene knyttet til disse, skal ha med de respektive tredjeparters merknader som er oppført nedenfor, og de skal brukes som beskrevet i henhold til området (eller deler av det), i slik tekst:
|
| Land
| Merknad
|
| Østerrike
| "© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen”
|
| Kroatia
Kypros,
Estland,
Latvia,
Litauen,
Moldova,
Polen,
Slovenia og Ukraina
| "© EuroGeographics”
|
| Frankrike
| "kilde: © IGN 2009 – BD TOPO ®”
|
| Tyskland
| "Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen”
|
| Storbritannia
| "Contains Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010 Contains Royal Mail data © Royal Mail copyright and database right 2010”
|
| Hellas
| "Copyright Geomatics Ltd.”
|
| Ungarn
| "Copyright © 2003; Top-Map Ltd.”
|
| Italia
| "La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.”
|
| Norge
| "Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority”
|
| Portugal
| "Source: IgeoE – Portugal”
|
| Spania
| "Información geográfica propiedad del CNIG”
|
| Sverige
| "Based upon electronic data © National Land Survey Sweden.”
|
| Sveits
| "Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie.
|
| E. Respektiv landdistribusjon. Klienten godtar at HERE ikke har fått tillatelser til å distribuere kartdata for følgende land i de respektive landene: Albania, Hviterussland, Kirgistan og Usbekistan. HERE kan komme til å oppdatere en slik liste fra tid til annen. Lisensrettighetene som er gitt til klienten under denne TL, når det gjelder dataene for slike land, er betinget av klientens samtykke til alle gjeldende lover og bestemmelser, medregnet, men uten begrensning, alle nødvendige lisenser eller tillatelser til å distribuere programmet, eller tillatelser til å distribuere programmet med slike data tatt med i de respektive land.
|
|
---|
VI. Australsk territorium
|
| (A) Tredjeparts merknader. Alle kopier av disse dataene og/eller forpakningene knyttet til disse, skal ha med de respektive tredjeparters merknader som er oppført nedenfor, og de skal brukes som beskrevet i henhold til området (eller deler av det), i slik tekst:
|
|
| Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au).
Product incorporates data which is © 20XX Telstra Corporation Limited, GM Holden Limited, Intelematics Australia Pty Ltd and Continental Pty Ltd.
|
| B. Tredjeparts merknader for Australia. I tillegg til det foregående skal sluttbrukervilkårene for alle programmer som inneholder RDS-TMC trafikkoder for Australia, ha med følgende merknad: "Product incorporates traffic location codes which is © 20XX Telstra Corporation Limited and its licensors.”
|
AT&T Overlevering av telematikk fra operatør av kjøretøynettverk
SLUTTBRUKERE FOR FORMÅLENE I DETTE AVSNITTET BETYR DEG OG DINE ETTERFØLGERE, UTFØRENDE, JURIDISKE PERSONLIGE REPRESENTANTER OG TILLATTE DELEGERTE. I FORBINDELSE MED DETTE AVSNITTET OMFATTER "UNDERLIGGENDE OPERATØR AV TRÅDLØSE TJENESTER" DENNES SAMARBEIDSPARTNERE OG UNDERLEVERANDØRER OG DERES RESPEKTIVE LEDERE, DIREKTØRER, ANSATTE, ETTERFØLGERE OG DELEGERTE. SLUTTBRUKER HAR INGEN KONTRAKTSMESSIG FORBINDELSE MED DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN AV TRÅDLØSE TJENESTER, OG SLUTTBRUKER ER IKKE EN BEGUNSTIGET TREDJEPART I NOEN AVTALER MELLOM FORD OG DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN. SLUTTBRUKER ER INNFORSTÅTT MED OG SAMTYKKER I AT DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN IKKE HAR NOEN JURIDISKE, RETTFERDIGE ELLER ANNEN FORM FOR ANSVAR OVERFOR SLUTTBRUKER. I ALLE TILFELLER, UAVHENGIG AV FORM FOR HANDLING, ENTEN DET GJELDER BRUDD PÅ KONTRAKT, GARANTI, UAKTSOMHET, ABSOLUTT ANSVAR I ERSTATNINGSRETTSLIGE FORHOLD ELLER PÅ ANNEN MÅTE, ER SLUTTBRUKERENS ENESTE KOMPENSASJON FOR KRAV SOM PÅ EN ELLER ANNEN MÅTE OPPSTÅR I FORBINDELSE MED DENNE AVTALEN, UANSETT ÅRSAK, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL EVENTUELLE FEIL ELLER AVBRUDD I DEN LEVERTE TJENESTEN, BEGRENSET TIL BETALING FOR SKADER MED ET BELØP SOM IKKE SKAL OVERSTIGE BELØPET SOM ER BETALT AV SLUTTBRUKEREN FOR TJENESTEN I LØPET AV EN TO-MÅNEDERS PERIODE FØR DATOEN KRAVET OPPSTOD.
(ii) SLUTTBRUKER SAMTYKKER I Å SIKRE OG HOLDE DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN AV TRÅDLØSE TJENESTER, SAMT DENNES LEDERE, ANSATTE OG AGENTER SKADESLØSE OVERFOR ALLE KRAV, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL KRAV SOM SKYLDES INJURIER, BAKTALELSER, ELLER SKADE PÅ EIENDOM, PERSONSKADE ELLER DØD, SOM OPPSTÅR PÅ EN ELLER ANNEN MÅTE, DIREKTE ELLER INDIREKTE, I FORBINDELSE MED DENNE AVTALEN ELLER BRUK, MANGLENDE BRUK, ELLER MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE ENHETEN, UNNTATT HVIS SKADERESULTATET SKYLDES GROV ELLER FORSETTLIG UAKTSOMHET FRA OPERATØREN. DENNE SKADESLØSHETEN GJELDER OGSÅ ETTER EN EVENTUELL OPPSIGELSE AV AVTALEN.
(iii) SLUTTBRUKER HAR INGEN EIENDOMSRETT TIL EVENTUELLE NUMRE KNYTTET TIL ENHETEN.
(iv) SLUTTBRUKER ER INNFORSTÅTT MED AT FORD OG DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN IKKE KAN GARANTERE SIKKERHETEN TIL TRÅDLØSE OVERFØRINGER, OG AT DE IKKE ER ANSVARLIGE FOR MANGLENDE SIKKERHET I FORBINDELSE MED BRUK AV TJENESTENE.
TJENESTEN GJELDER BARE FOR [SLUTTBRUKERS] BRUK, OG SLUTTBRUKER KAN IKKE VIDERESELGE TJENESTEN TIL EN TREDJEPART. SLUTTBRUKER ER INNFORSTÅTT MED AT DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN IKKE KAN GARANTERE SLUTTBRUKER UAVBRUTT TJENESTE ELLER DEKNING. DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN ER IKKE ANSVARLIG FOR AT SLUTTBRUKER KAN ELLER VIL BLI LOKALISERT VED BRUK AV TJENESTEN. DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN ER IKKE ANSVARLIG, DIREKTE ELLER INDIREKTE, FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL, EGNETHET ELLER YTELSE I FORBINDELSE MED TJENESTER ELLER PRODUKTER, OG UNDER INGEN OMSTENDIGHETER ER AT&T ANSVARLIG, UANSETT OM DET SKYLDES EGEN UAKTSOMHET, FOR EVENTUELL: (A) HANDLING ELLER UTELATELSE AV HANDLING FRA EN TREDJEPART, (B) TABBER, UTELATELSER, AVBRUDD, FEIL, OVERFØRINGSPROBLEMER, FORSINKELSER ELLER DEFEKTER I TJENESTEN SOM LEVERES AV ELLER VIA DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN, (C) SKADE ELLER PERSONSKADE SOM SKYLDES UTELUKKELSE ELLER OPPSIGELSE FRA DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN, ELLER (D) SKADE ELLER PERSONSKADE SOM SKYLDES FEIL ELLER FORSINKELSE I TILKOBLING AV ET ANROP TIL EN ENHET, INKLUDERT 113 ELLER EN ANNEN NØDETAT. SÅ LANGT LOVEN TILLATER, FRITAR SLUTTBRUKER DEN UNDERLIGGENDE OPERATØR FRA ANSVAR OG HOLDER HAN/HUN SKADESLØS FRA OG MOT ALLE EVENTUELLE KRAV FRA PERSONER ELLER INSTANSER FOR ALLE FORMER FOR SKADER SOM PÅ EN ELLER MÅTE KAN OPPSTÅ VED ELLER I FORBINDELSE MED, DIREKTE ELLER INDIREKTE, BRUK AV TJENESTER SOM LEVERES AV DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN ELLER ANDRE PERSONERS BRUK AV DISSE, HERUNDER KRAV SOM BEGRUNNES HELT ELLER DELVIS MED PÅSTÅTT UAKTSOMHET FRA DEN UNDERLIGGENDE OPERATØREN.
VII. Kinesisk territorium
Bare til personlig bruk
Du samtykker i å bruke disse dataene sammen med [legg inn navn på klientprogram] bare til personlige, ikke-kommersielle formål som du er lisensiert for, og ikke for servicebyrå, tidsdeling eller andre lignende formål. Følgelig, men med forbehold om begrensningene som er anført i de følgende paragrafene, kan du kopiere disse dataene bare når det er nødvendig for personlig bruk for å (i) se dem, og (ii) lagre dem, gitt at du ikke fjerner noen synlige opphavsrettsmerknader og at du ikke endrer dataene på noe vis. Du samtykker til å ikke på annen måte reprodusere, kopiere, endre, dekompilere, dekonstruere eller foreta omvendt utvikling av noen deler av disse dataene, og ikke overføre eller distribuere dem på noen som helst måte, bortsett fra i den grad det er tillatt etter gjeldende lovgivning.
Begrensninger
Med mindre du har fått uttrykkelig tillatelse til å gjøre det av NAV2, og uten å begrense det foregående ledd, kan du ikke (a) bruke disse dataene sammen med noen produkter, systemer eller programmer som er installert eller på annen måte er koblet til eller kommuniserer med kjøretøy som kan foreta navigasjon og stillingsbestemmelse, forsendelse, ruteplanlegging i sanntid eller bilparkadministrering eller lignende programmer, eller (b) med, eller i kommunikasjon med noen stillingeringsenheter eller mobile eller trådløst tilkoblede elektroniske enheter eller databehandlingsenheter, medregnet, men ikke begrenset til mobiltelefoner, bærbare datamaskiner, håndholdte datamaskiner, personsøkere, personlige digitale assistenter eller PDA-er. Du samtykker til å slutte å bruke disse dataene hvis du ikke kan oppfylle disse vilkårene og betingelsene.
Begrenset garanti
NAV2 garanterer at (a) dataene i det vesentlige vil være i overensstemmelse med det medfølgende skrevne materialet i en periode på nitti (90) dager etter mottakelse, og (b) at alle støttetjenester fra NAV2 i det vesentlige skal være som beskrevet i anvendelige, skrevne materialer gitt deg av NAV2, og at NAV2s støtteteknikere gir kommersielt rimelige forsøk på å løse alle problemer.
Kundens rettsmidler
NAV2 og deres leverandørers samlede ansvar og ditt eksklusive rettsmiddel er, etter NAV2s eget skjønn, enten (a) å tilbakebetale eventuelt betalt beløp, eller (b) å reparere eller skifte data som ikke oppfyller NAV2s begrensede garanti, og som er returnert til NAV2 med kopi av kvitteringen din. Denne begrensede garantien er ugyldig hvis feil i dataene skyldes uhell, misbruk eller feil bruk. Alle erstatningsdata garanteres for den gjenværende tiden for den opprinnelige garantitiden eller i tretti (30) dager. Verken disse rettsmidlene eller noen produktstøttetjeneste fra NAV2 er tilgjengelig uten kjøpsbevis fra en godkjent internasjonal kilde.
Ingen annen garanti:
MED UNNTAK FOR DEN BEGRENSEDE GARANTIEN SOM ER OPPFØRT OVENFOR, OG I DEN GRAD DET ER TILLAT ETTER GJELDENDE LOV, FRASKRIVER NAV2 OG DERES LISENSGIVERE (MEDREGNET DERES LISENSGIVERE OG LEVERANDØRER) SEG ALLE GARANTIER, UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT, FOR KVALITET, YTELSE, SALGBARHET, EGNETHET FOR ET BESTEMT FORMÅL, EIERSKAP ELLER UKRENKELIGHET. Enkelte garantiunntak er muligens ikke tillatt etter gjeldende lov, så i en viss utstrekning kan det hende at unntaket ovenfor ikke gjelder for deg.
Begrenset ansvar:
I DEN GRAD DET ER TILLATT ETTER GJELDENDE LOV, SKAL NAV2 OG DETS LISENSGIVERE (INKLUDERT DERES LISENSGIVERE OG LEVERANDØRER) IKKE VÆRE ANSVARLIG OVERFOR DEG I FORBINDELSE MED EVENTUELLE KRAV, FORDRINGER ELLER HANDLINGER, UAVHENGIG AV UTGANGSPUNKTET FOR ÅRSAKEN TIL KRAVET, FORDRINGEN ELLER HANDLINGEN SOM GRUNNLAG FOR TAP, PERSONSKADE ELLER ANDRE SKADER, DIREKTE ELLER INDIREKTE, SOM KAN OPPSTÅ VED BRUK ELLER BESITTELSE AV INFORMASJONEN, ELLER FOR TAP AV FORTJENESTE, INNTEKT, KONTRAKTER ELLER OPPSPARTE MIDLER, ELLER NOEN ANDRE DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE SKADER ELLER FØLGESKADER SOM FØLGE AV DIN BRUK AV, ELLER MANGLENDE BRUK AV, DENNE INFORMASJONEN, EVENTUELLE MANGLER I INFORMASJONEN, ELLER BRUDD PÅ DISSE VILKÅR ELLER BETINGELSER, ENTEN I EN KONTRAKTFESTET HANDLING ELLER SKADE, ELLER BASERT PÅ EN GARANTI, SELV OM NAV2 ELLER DETS LISENSGIVERE HAR BLITT GJORT OPPMERKSOM PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHET SKAL NAV2s ELLER DETS LEVERANDØRERS ANSVAR OVERSTIGE DET BETALTE BELØP. Enkelte ansvarsunntak er muligens ikke tillatt etter gjeldende lov, så i en viss utstrekning kan det hende at unntaket ovenfor ikke gjelder for deg.
Eksportkontroll
Du samtykker til å ikke eksportere til noe sted noen del av de data som er gitt deg, eller noe direkte produkt av disse, unntatt i samsvar med, og med alle lisenser og tillatelser som kreves etter gjeldende eksportlover, regler og regelverk.
IP-beskyttelse
Dataene eies av NAV2 eller dets leverandører, og de er beskyttet av gjeldende opphavsrett og andre åndsverkslover og traktater. Dataene er levert utelukkende på basis av en brukslisens, og ikke en salgslisens.
Hele avtalen
Disse vilkårene og betingelsene utgjør hele avtalen mellom NAV2 (og selskapets lisensgivere, inkludert deres lisensgivere og leverandører) og deg knyttet til dette forholdet, og erstatter i sin helhet enhver skriftlig eller muntlig avtale som tidligere er inngått mellom oss med hensyn til et slikt saksforhold.
Regulerende lov.
Vilkårene og betingelsene ovenfor er underlagt lovgivningen i Folkerepublikken Kina, uten å ha virkning for (i) dens konflikt med lovbestemmelser, eller (ii) FN-konvensjonen for kontrakter for internasjonalt salg av varer, som er eksplisitt ekskludert. Alle tvister som følger av eller er knyttet til data som er levert til deg skal sendes til Shanghai International Economic and Trade Arbitration Commission for voldgift.
Gracenote® opphavsrett
CD og musikkrelaterte data fra Gracenote, Inc., opphavsrett©
2000-2007 Gracenote. Gracenote-programvare, opphavsrett © 2000-2007 Gracenote. Dette produktet og tjenesten kan benyttes under én eller flere av følgende U.S.- Patenter 5,987,525; 6,061,680; 6,154,773; 6,161,132; 6,230,192; 6,230,207; 6.240,459; 6,330,593 og andre utstedte eller registrerte patenter. Noen tjenester levert under lisens fra Open Globe, Inc. for USA. Patent 6,304,523.
Gracenote og CDDB er registerte varemerker til Gracenote. Gracenote-logoen og -logotypen og Powered by Gracenote™-logoen er varemerker som tilhører Gracenote.
Gracenote® Lisensavtale for sluttbruker (EULA)
Dette apparatet inneholder programvare fra Gracenote, Inc. 2000 Powell Street Emeryville, California 94608 (Gracenote).
Med programvaren fra Gracenote (Gracenote-programvaren) kan denne enheten utføre disk- og musikkfilidentifisering, hente musikkrelatert informasjon, inkludert navn, artist, spor og tittelinformasjon (Gracenote-data) fra servere på nettet (Gracenote-servere) og utføre andre funksjoner. Du må bare bruke Gracenote-data slik som det er ment i sluttbrukerfunksjonene til dette apparatet. Dette apparatet kan inneholde ting som tilhører Gracenotes leverandører. Hvis det er tilfelle, gjelder alle begrensninger som er oppført her med hensyn til Gracenote-data også for slikt innhold, og slike innholdsleverandører er berettiget til alle fordelene og beskyttelsene som er oppført her som er tilgjengelige for Gracenote. Du samtykker i at du bare vil bruke innholdet fra Gracenote (Gracenote-innhold), Gracenote-data, Gracenote-programvaren og Gracenote-serverne til ditt eget personlige, ikke-kommersielle bruk. Du samtykker i å ikke tildele, kopiere eller overføre Gracenote-innhold, Gracenote-programvare eller alle Gracenote-data (unntatt i et merke som er knyttet til en musikkfil) til en tredjepart. DU SAMTYKKER I Å IKKE BRUKE ELLER UTNYTTE GRACENOTE-INNHOLD, GRACENOTE-DATA, GRACENOTE-PROGRAMVAREN ELLER GRACENOTE-SERVERE UNNTATT SOM UTTRYKKELIG TILLATT HER.
Du samtykker i at dine ikke-eksklusive lisenser til å bruke Gracenote-innhold, Gracenote-data, Gracenote-programvaren og Gracenote-servere vil opphøre hvis du bryter disse begrensningene. Hvis dine lisenser opphører, samtykker du i å avslutte all bruk av Gracenote-innhold, Gracenote-data, Gracenote-programvaren og Gracenote-servere.
Gracenote vil på sin side forbeholde seg alle rettigheter til Gracenote-data, Gracenote-programvaren og Gracenote-serverne samt Gracenote-innhold, inkludert alle eierrettigheter. Under ingen omstendigheter vil Gracenote heller ikke være ansvarlig for å betale deg for eventuell informasjon du leverer, inkludert alt opphavsrettsbeskyttet materiell eller musikkfilinformasjon. Du samtykker i at Gracenote kan utøve sine respektive rettigheter, samlet eller hver for seg, under denne avtalen, direkte i hvert selskaps eget navn.
Gracenote bruker en unik ID for å spore spørsmål for statistiske formål. Formålet med en tilfeldig tildelt nummerisk ID er å la Gracenote telle forespørsler uten å vite noe om hvem du er. For mer informasjon, kan du se nettsiden på www.gracenote.com for Gracenotes retningslinjer for personvern.
GRACENOTE-PROGRAMVAREN, HVERT ELEMENT AV GRACENOTE-DATA OG GRACENOTE-INNHOLD BLIR LISENSIERT TIL DEG "SOM DET ER". GRACENOTE GIR HELLER INGEN LØFTER ELLER GARANTIER, DIREKTE ELLER INDIREKTE, MED HENSYN TIL NØYAKTIGHETEN TIL NOEN AV GRACENOTE-DATAENE FRA GRACENOTE-SERVERNE ELLER GRACENOTE-INNHOLD. GRACENOTE FORBEHOLDER SEG RETTEN, SAMLET OG FOR HVER ENKELT, TIL Å SLETTE DATA OG/ELLER INNHOLD FRA SELSKAPETS RESPEKTIVE SERVERE ELLER, I GRACENOTE SITT TILFELLE, ENDRE DATAKATEGORIER AV ENHVER ÅRSAK SOM GRACENOTE ANSER Å VÆRE TILSTREKKELIG. DET GIS INGEN GARANTIER MOT AT VERKEN GRACENOTE-INNHOLD ELLER GRACENOTE-PROGRAMVARE ELLER GRACENOTE-SERVERE ER FEILFRIE ELLER AT FUNKSJONEN TIL GRACENOTE-PROGRAMVARE ELLER -SERVERE VIL VÆRE UTEN AVBRUDD. GRACENOTE ER IKKE FORPLIKTET TIL Å LEVERE FORBEDREDE ELLER NYE DATATYPER TIL DEG SOM GRACENOTE KAN VELGE Å LEVERE I FREMTIDEN, OG HAR RETT TIL Å AVSLUTTE SINE NETTBASERTE TJENESTER PÅ ET HVILKET SOM HELST TIDSPUNKT. GRACENOTE FRASKRIVER SEG ALLE GARANTIER, DIREKTE ELLER INDIREKTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, INDIREKTE GARANTIER OM SALGBARHET, EGNETHET FOR ET SPESIELT FORMÅL, TITTEL OG UKRENKELIGHET. GRACENOTE GARANTERER HELLER IKKE RESULTATENE SOM KAN OPPNÅS VED AT DU BRUKER GRACENOTE-PROGRAMVAREN ELLER EN GRACENOTE-SERVER. GRACENOTE ER UNDER INGEN OMSTENDIGHET ANSVARLIG FOR EVENTUELLE FØLGESKADER ELLER UTILSIKTEDE SKADER, FOR TAP AV FORTJENESTE ELLER TAPTE INNTEKTER, UAVHENGIG AV ÅRSAK. © Gracenote 2007.
Radiofrekvenserklæring
FCC ID: ACJ-SYNCG3-L
IC: 216B-SYNCG3-L
Dette apparatet er i samsvar med paragraf 15 i FCC-forskriftene og med RSS-210 i Industry Canada. Driften er underlagt de følgende to betingelsene:
(1) Denne enheten kan ikke skape skadelig interferens, og
(2) denne enheten må akseptere all mottatt interferens, inkludert interferens som kan føre til uønsket drift.
ADVARSEL:
Endringer eller tilpasninger som ikke utrykkelig er godkjent av parten som er ansvarlig for overholdelse, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret. Uttrykket IC: før radiosertifiseringsnummeret, angir bare at de tekniske spesifikasjonene til Industry Canada er oppfylt. |
Antennen som brukes for denne senderen må ikke plasseres sammen med eller drives i forbindelse med en annen antenne eller sender.
Taiwansk område
I samsvar med "Tekniske spesifikasjoner for radiofrekvent utstyr med lav effekt" fastsatt av National Communications and Communication Committee of the Executive Yuan: 3.8.2. Når det gjelder sertifisert radiofrekvent utstyr med lav effekt, kan verken selskapet, firmaet eller bruker endre frekvensen, øke effekten eller endre egenskaper eller funksjoner i forhold til den originale utformingen uten autorisasjon.
Bruk av radiofrekvent utstyr med lav effekt må ikke påvirke flysikkerheten eller forstyrre lovlig kommunikasjon. Hvis systemet registrerer forstyrrelser, må du umiddelbart slutte å bruke det til det ikke lenger er noen forstyrrelser.
Den nevnte juridiske kommunikasjonen refererer til trådløs kommunikasjon som drives i samsvar med bestemmelsene i den aktuelle telekommunikasjonslovgivningen. Radiofrekvent utstyr med lav effekt må tåle forstyrrelser fra lovlig kommunikasjon eller radiobølgestråling fra elektrisk utstyr for industrielt, vitenskapelig og medisinsk bruk.
SUNA TRAFIKKANAL – VILKÅR OG BETINGELSER
Ved å aktivere, bruke og/eller gå inn på SUNA-trafikkanalen, SUNA Predictive eller annet innhold eller materiale levert av Intelematics (samlet, SUNA-produkter og/eller -tjenester) må du godta visse vilkår og betingelser. Det følgende er en kort oppsummering av vilkårene og betingelsene som gjelder for deg. Vor å vise de fullstendige vilkårene og betingelse som er relevante for din bruk av SUNA-produktene og/eller -tjenestene, ser du:
Nettsted
|
---|
www.sunatraffic.com.au/termsandconditions/
|
1. Godkjenning
Ved å bruke SUNA-produkter og/eller -tjenester anses det som at du har godtatt og samtykket i å være underlagt vilkårene og betingelsene som er lagt fram i detalj på:
Nettsted
|
---|
www.sunatraffic.com.au/termsandconditions/
|
2. Åndsverk
SUNA-produkter og/eller -tjenester er til personlig bruk. Du kan ikke gjøre opptak av eller videresende innholdet, og du kan heller ikke bruke innholdet i forbindelse med noen annen trafikkinformasjon eller ruteveiledningstjeneste eller -enhet som ikke er godkjent av Intelematics. Du får ingen rettighet til eierskap i noen åndsverksrettigheter (inkludert opphavsrett) for dataene som brukes til å levere SUNA-produkter og/eller tjenester.
3. Riktig bruk
SUNA-produkter og/eller -tjenester er tiltenkt å fungere som en hjelp for personlig kjøring og reiseplanlegging, og gir ikke alltid omfattende eller nøyaktig informasjon. Ved enkelte tilfeller kan du oppleve ytterligere forsinkelser som et resultat av bruken av SUNA-produkter og/eller -tjenester. Du anerkjenner at det ikke er meningen, eller passende, for bruk i alle bruksområder der ankomsttid eller kjøreretning kan påvirke offentlig sikkerhet eller din egen sikkerhet.
4. Bruk av SUNA-produkter og -tjenester ved kjøring
Du, og andre godkjente sjåfører av kjøretøyet som SUNA-produkter og/eller -tjenester er tilgjengelige i eller montert og aktive i, er alltid ansvarlig for å overholde alle relevante lover og regler for trygg kjøring. Du samtykker spesielt i at du bare aktivt betjener SUNA-produkter og/eller -tjenester når kjøretøyet står helt stille og det er trygt å gjøre det.
5. Servicekontinuitet og mottak av SUNA-trafikkanalen
Vi kommer til å foreta passende tiltak for å prøve å holde SUNA-trafikkanalen tilgjengelig 24 timer om dagen, 365 dager i året. SUNA-trafikkanalen kan av og til være utilgjengelig grunnet tekniske årsaker eller planlagt vedlikehold. Vi prøver å utføre vedlikehold når det er lite trafikk. Vi forbeholder oss retten til å trekke tilbake SUNA-produkter og/eller -tjenester når som helst.
Vi kan heller ikke garantere uavbrutt mottak av RDS-TMC-signalet til SUNA-trafikkanalen ved noen spesiell lokasjon.
6. Ansvarsbegrensning
Verken Intelematics eller dens leverandører eller produsenten av enheten ("leverandørene”) kan holdes ansvarlig overfor deg eller noen annen tredjepart for skader, enten direkte, indirekte, tilfeldige, konsekvensmessige eller andre, som oppstår som følge av bruken av, eller manglende evne til å bruke, SUNA-produkter og/eller -tjenester, uavhengig av om en leverandør har blitt informert om muligheten for slike skader. Du anerkjenner også at verken Intelematics eller noen leverandør garanterer eller utsteder noen garanti som forholder seg til tilgjengeligheten, nøyaktigheten eller fullstendigheten til SUNA-produkter og/eller -tjenester, og, til den grad det er tillatt å gjøre det, ekskluderer både Intelematics og hver leverandør alle garantier som ellers kan være antydet av eventuell statlig eller føderal lovgivning relatert til SUNA-produkter og/eller -tjenester.
7. Merk
Vi har vært veldig nøye da vi lagde denne håndboken. Kontinuerlig produktutvikling kan bety at noe informasjon kanskje ikke er helt oppdatert. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.