| Configurações de som | ||
|---|---|---|
Redefin. tudo | Retorna às configurações de som de agudos, médios e graves aos níveis de fábrica. | |
Agudos | Ajusta o nível de frequência alta. | |
Médios | Ajusta o nível de frequência média. | |
Graves | Ajusta o nível de frequência baixa. | |
Balanço | Ajusta a proporção de som de um lado a outro lado ou de frente para trás. | |
Volume Variável com Vel. | Ajusta o volume do sistema de áudio que aumenta com a velocidade ou desliga o recurso. | |
Foco do Áudio | Otimiza o som com base na localização dos ouvintes. | |
Configurações de som | Estéreo | |
Surround | ||
| Item de menu | Ação e descrição | |||
|---|---|---|---|---|
Velocidade de podcast | Para alguns dispositivos da Apple, o SYNC 3 pode ajustar a velocidade de reprodução de podcasts. Quando um podcast estiver sendo reproduzido, você poderá escolher: | |||
Mais lenta | Normal | Mais ráp. | ||
Velocidade reprod. audiolivros | Para alguns dispositivos da Apple, o SYNC 3 pode ajustar a velocidade de reprodução de audiolivros. Quando um audiolivro estiver sendo reproduzido, você poderá escolher: | |||
Mais lenta | Normal | Mais ráp. | ||
Preferência de Capa | Configurações do Reprodutor de Mídia | A exibição da capa dos seus arquivos de música do dispositivo. Se não houver uma capa para os arquivos no dispositivo, o banco de dados Gracenote a fornecerá. | ||
Gracenote® | A capa fornecida pelo banco de dados Gracenote será utilizada para seus arquivos de música. Ela sobrescreve qualquer capa proveniente do seu dispositivo. | |||
Gerenciamento do Gracenote® | Ativa e desativa o Gracenote® para fornecer informações de metadados, como gênero, artista, álbum. | |||
Informação de Banco de dados Gracenote® | Permite exibir o nível da versão do banco de dados Gracenote. | |||
Informações do dispositivo | Isso permite exibir o número do modelo e o fabricante do seu dispositivo de mídia. | |||
Atualizar Índice de Mídia | Apague as informações de mídia armazenadas para reindexar. | |||
| Item de menu | Ação e descrição |
|---|---|
Formato de Hora | Selecione o modo de exibição de hora. |
Atualização Auto. do Fuso Horário | Quando ativo, o relógio é ajustado às alterações de fuso horário. Esse recurso só está disponível em veículos com navegação. |
Redefinir Relógio com a Hora do GPS | Quando selecionado, o relógio do veículo redefine para a hora do satélite do GPS. |
| Item de menu | Ação |
|---|---|
Bluetooth | Desativar o Bluetooth desconectará todos os dispositivos e não permitirá novas conexões. |
| Item de menu |
|---|
Adicionar telefone |
| Item de menu |
|---|
Adicionar telefone |
| Em seguida, selecione: |
Descobrir outros dispositivos Bluetooth |
| Item de menu | Ação e descrição | |
|---|---|---|
Ver dispositivos | ||
| Você também pode selecionar: | ||
Adicionar um Dispositivo Bluetooth | Você pode adicionar um dispositivo compatível com Bluetooth seguindo as etapas na tabela anterior. | |
| Você pode selecionar um telefone tocando no nome do telefone na tela. Em seguida, você terá as seguintes opções: | ||
Conectar | Dependendo do status do dispositivo, você poderá selecionar qualquer uma destas opções para interagir com o dispositivo selecionado. | |
Desconectar | ||
Informações do dispositivo | Permite a você ver as informações do telefone e dispositivo. | |
Torn.princip. | Permite a você selecionar esse dispositivo para ser o dispositivo de preferência. | |
Apagar | Remove o dispositivo selecionado do sistema. | |
| Item de menu | Ação e descrição | |
|---|---|---|
Gerenciar contatos | ||
| Você também pode selecionar: | ||
Transferência Auto. dos Contatos | Ative essa opção para que o SYNC 3 faça download periodicamente da sua lista de contatos e mantê-la atualizada. | |
Ordenar Por: | Escolha o modo que você gostaria que o sistema exiba os seus contatos. Você pode escolher: | |
Nome | Sobrenome | |
Transferir contatos novamente | Selecione essa opção para fazer download novamente da sua lista de contatos manualmente. | |
Apagar agenda telefônica | Selecione essa opção para excluir a lista de contatos no veículo. Excluir a lista no veículo não apagará a lista de contatos no telefone conectado. | |
| Item de menu | Ação e descrição |
|---|---|
Definir Toque do Telefone | |
| Você também pode selecionar: | |
Sem toque | Nenhum som é reproduzido ao receber uma chamada no seu telefone. |
Usar toque do telefone | O toque selecionado atualmente no seu telefone toca ao receber uma chamada. Essa opção pode não estar disponível para todos os telefones. Se essa opção estiver disponível, a configuração será padrão. |
| Você também pode selecionar um dos três toques disponíveis. | |
| Item de menu | Ação e descrição |
|---|---|
Mensagens de texto | |
| Você também pode selecionar: | |
Sem Alerta (Silencioso) | Nenhum som é reproduzido ao receber uma mensagem no seu telefone. |
| Você também pode selecionar um dos três sons de notificação disponíveis. | |
Leitura de voz | Quando ativado, um prompt de voz alerta você ao receber uma nova mensagem. |
| Item de menu | Ação e descrição |
|---|---|
Silenciar áudio em privacidade | Quando ativado, o áudio do veículo (como rádio ou aplicativos) é silenciado para a duração do telefonema, mesmo quando o telefonema é em privacidade. |
Aviso de roaming | Quando ativado, um alerta será exibido se o telefone estiver em roaming ao tentar fazer uma chamada. |
Notificação de bateria fraca | Quando ativado, uma mensagem será exibida quando a bateria do seu telefone estiver com baixo nível. |
| Item de menu | Ação e descrição |
|---|---|
Definir contatos de emergência | Você pode selecionar até dois números da lista de contatos do seu dispositivo móvel como contatos de emergência para acesso rápido ao final do processo de chamada para a Assistência de emergência. |
| Item de menu | Ação e descrição |
|---|---|
| Texto de rádio | Este recurso está disponível quando a Rádio FM é a fonte de áudio ativa. Ative esse recurso para que o sistema exiba o texto de rádio. |
Memorização Automática (AST) | Atualizar |
| Ao selecionar essa opção, serão armazenadas as seis estações com sinal mais forte da sua localidade atual no banco de predefinições mais recente da fonte sintonizada no momento. |
| Item de menu | Ação e descrição | |
|---|---|---|
Preferências de mapa | ||
| Depois, selecione qualquer uma das opções a seguir: | ||
Modelo de cidade 3D | Quando essa opção estiver ativa, o sistema mostrará desenhos de edifícios em 3D. | |
Trilha do navegador | Quando ativado, a rota percorrida anteriormente pelo veículo é exibida com pontos brancos. | |
Ícones de PDI | Ative esse recurso para exibir até 3 ícones de POI no mapa de navegação. | |
| Após ativar esse recurso, você poderá selecionar os ícones que deseja exibir selecionando: | Selecionar PDIs | |
| Item de menu | Mensagens, ações e descrições de segundo nível | ||
|---|---|---|---|
Preferências de rota | |||
| Depois, selecione qualquer uma das opções a seguir: | |||
Rota Preferencial | Configure o sistema para exibir o tipo de rota de sua preferência. | ||
Mais curta | Mais rápida | Eco | |
Sempre usar rota ___ | Ignore a seleção da rota na programação do destino. O sistema só calcula uma rota com base na configuração da sua rota preferida. Quando ativado, o sistema usa o tipo de rota selecionado para calcular somente uma rota até o destino desejado. | ||
Usar faixas de veículos grandes | O sistema seleciona faixas exclusivas para veículos com muitos passageiros ao fornecer orientação sobre rota. | ||
Localizar Estacionamento Automat. | O sistema busca e exibe locais de estacionamento disponíveis à medida que você se aproxima do seu destino. | ||
Penalidade Tempo Eco | Selecione um nível de custo para a rota ecológica calculada. Quanto mais alta for a configuração, maior será a alocação de tempo para a rota. | ||
Orientação de rota dinâmica | Ative ou desative considerando informações de tráfego ao planejar uma rota. | ||
| Item de menu | Ação e descrição | |
|---|---|---|
Preferências de Navegação | ||
Avisos de Orientação | Você pode ajustar o modo que os sistema fornece os prompts. | |
| Depois, selecione qualquer uma das opções a seguir: | ||
| Voz e toques | ||
Apenas voz | ||
Apenas Tons | ||
| Item de menu | Ação e descrição | |||
|---|---|---|---|---|
Aplicativos | Ative ou desative o uso de aplicativos móveis no SYNC 3. A desativação de aplicativos móveis no menu de configurações desativa as atualizações automáticas e o uso de aplicativos móveis no SYNC 3. | |||
| Você pode exibir o status das permissões de aplicativos móveis no menu de configurações. | ||||
| Após os aplicativos móveis serem ativados, você terá as seguintes opções: | ||||
Atualizar Aplicativos | Isso fornece informações sobre o estado atual das atualizações de aplicativos disponíveis. | |||
| Existem três status possíveis: | ||||
| Atualização necessária | Atualizar | Atualizando aplicativos móveis… | ||
| O sistema detectou um novo aplicativo que requer autorização ou uma atualização de permissão geral. | Não é necessária atualização. | O sistema está tentando receber uma atualização. | ||
| Solicitar atualização | Selecione esse botão se uma atualização for necessária e você quiser solicitá-la manualmente. Por exemplo, quando o dispositivo móvel estiver conectado a um ponto de acesso Wi-Fi, selecione: | |||
Solicitar atualiz. | ||||
Todos os aplicativos | Conceder ou negar permissões para todos os aplicativos de uma só vez. | |||
| Também pode haver aplicativos ativados no SYNC 3 nessas opções. | Conceder ou negar permissões específicas a aplicativos individuais. As permissões de aplicativos são organizadas em grupos. Ao pressionar o ícone de livro de informações, você pode ver quais sinais estão incluídos em cada grupo. | |||
| Item de menu | |
|---|---|
Idioma | Selecione para escolher o idioma de exibição da tela sensível ao toque. |
Distância | Selecione para exibir as unidades em quilômetros ou milhas. |
Temperatura | Selecione para exibir as unidades em Celsius ou Fahrenheit. |
Bipe da Tela Sensível ao Toque | Selecione pra fazer o sistema emitir um bipe para confirmar as alterações feitas via tela sensível ao toque. |
Atualizações automáticas do sistema | Ao ativar essa opção, o sistema atualizará automaticamente quando você tiver uma conexão com a Internet disponível através de uma rede Wi-Fi ou conexão móvel. |
Sobre o SYNC | Informações relativas ao sistema e seu software. |
Licenças de software | Documentação da licença de software para o sistema. |
Restaurar Sistema | Selecione para restaurar os padrões de fábrica. Fazer isso apaga todas as configurações e os dados pessoais. |
Bipe do painel sensível ao toque | Selecione para ativar o bipe audível quando a área do painel de toque que fica abaixo da tela detectar um toque. |
| Item de menu | Ação e descrição | |
|---|---|---|
Wi-Fi | Ative essa opção para se conectar ao Wi-Fi para obter atualizações de software do SYNC 3 do veículo. | |
Exibir redes disponíveis | Isso fornece uma lista de redes Wi-Fi disponíveis dentro do alcance. | |
| Ao clicar em uma rede na lista, você poderá se conectar e desconectar daquela rede. O sistema poderá exigir um código de segurança para se conectar. | ||
| Quando você clica no botão de informações junto a uma rede, mais informações sobre a rede são exibidas, como intensidade do sinal, status da conexão e tipo de segurança. | ||
Notificações de Wi-Fi Disponíveis | O sistema avisa quando o veículo está estacionado e uma rede Wi-Fi está dentro do alcance se o SYNC já não está mais conectado. | |
| Mensagem | Ação e descrição |
|---|---|
Configurações da câmera | Ajusta as configurações da câmera do veículo. |
| Depois, selecione uma das seguintes opções: | |
Retardo da Câmera de Ré | Você pode ativar ou desativar essa opção usando o controle deslizante. |
Assistentes de Estac. Avançados | Você pode ativar e desativar o assistente de estacionamento adicional na tela da câmera traseira. |
| Item de menu | Ação e descrição | |
|---|---|---|
Brilho | Aumente ou diminua o brilho da tela. | |
Modo | Você pode selecionar: | |
Auto | A tela muda automaticamente entre os modos de dia e noite com base no nível de luz externa. | |
Dia | A tela é exibida com um fundo claro para melhorar a visualização diurna. | |
Noite | A tela é exibida com um fundo mais escuro para tornar a visualização noturna mais fácil. | |
Desligado | A tela se torna preta e não é exibido mais nada. Para retornar à tela, basta tocá-la. | |
Escurecimento automático | Ative essa opção para escurecer automaticamente o brilho da tela com base nas condições de iluminação do ambiente. | |
| Item de menu | |
|---|---|
Modo avançado | Ative essa opção para remover avisos de voz e confirmações adicionais. |
Confirmação de Chamada | Ative essa opção para que o sistema confirme um nome de contato antes de fazer uma chamada. |
Lista de Comandos de Voz | Ative essa opção para que o sistema exiba uma lista de comandos de voz disponíveis quando o botão de voz é pressionado. |
Feedback do Manual do proprietário
Sua opinião é importante para nos ajudar a melhorar o Manual do proprietário. Agradecemos o tempo dispendido ao fazer seu comentário.
| Country | Phone | |
|---|---|---|
| United States | 1-800-392-3673 (FORD) | |
| Canada | 1-800-565-3673 (FORD) | |
| Mexico | 1-800-719-8466 | |
| Guam | 1-800-392-3673 (FORD) | |
| North Mariana Islands | apemcrc@ford.com | |
| Puerto Rico | (800) 841-3673 | prcac@ford.com |
| US Virgin Islands | (800) 841-3673 | prcac@ford.com |
| Country | Phone | |
|---|---|---|
| Algeria | nafcrc@ford.com | |
| Angola | ssacrc@ford.com | |
| Benin | ssacrc@ford.com | |
| Botswana | ssacrc@ford.com | |
| Burkina FASO | ssacrc@ford.com | |
| Burundi | ssacrc@ford.com | |
| Cameroon | ssacrc@ford.com | |
| Cape Verde | ssacrc@ford.com | |
| Central African Republic | ssacrc@ford.com | |
| Chad | ssacrc@ford.com | |
| Comoros | ssacrc@ford.com | |
| Dem Republic of Congo | ssacrc@ford.com | |
| Djibuti | ssacrc@ford.com | |
| Egypt | nafcrc@ford.com | |
| Equitorial Guinea | ssacrc@ford.com | |
| Eritrea | ssacrc@ford.com | |
| Ethiopia | ssacrc@ford.com | |
| Gabon | ssacrc@ford.com | |
| Gambia | ssacrc@ford.com | |
| Ghana | ssacrc@ford.com | |
| Guinea | ssacrc@ford.com | |
| Guinea-Bissau | ssacrc@ford.com | |
| Ivory Coast | ssacrc@ford.com | |
| Kenya | ssacrc@ford.com | |
| Liberia | ssacrc@ford.com | |
| Libya | nafcrc@ford.com | |
| Madagascar | ssacrc@ford.com | |
| Malawi | ssacrc@ford.com | |
| Mauritania | ssacrc@ford.com | |
| Mauritius | ssacrc@ford.com | |
| Morocco | nafcrc@ford.com | |
| Mozambique | ssacrc@ford.com | |
| Namibia | ssacrc@ford.com | |
| Niger | ssacrc@ford.com | |
| Nigeria | ssacrc@ford.com | |
| Republic of Congo | ssacrc@ford.com | |
| Rwanda | ssacrc@ford.com | |
| Sao Tome and Principe | ssacrc@ford.com | |
| Senegal | ssacrc@ford.com | |
| Sychelles | ssacrc@ford.com | |
| Sierra Leone | ssacrc@ford.com | |
| South Africa | 860011022 | fordcrc2@ford.com |
| South Sudan | ssacrc@ford.com | |
| Swaziland | ssacrc@ford.com | |
| Tanzania | ssacrc@ford.com | |
| Togo | ssacrc@ford.com | |
| Tunisia | nafcrc@ford.com | |
| Uganda | ssacrc@ford.com | |
| Zambia | ssacrc@ford.com | |
| Zimbabwe | ssacrc@ford.com | |
| American Somoa | apemcrc@ford.com | |
| Australia | (13 FORD) 13 3673 | foacust1@ford.com |
| Bangladesh | apemcrc@ford.com | |
| Bhutan | apemcrc@ford.com | |
| Brunei | apemcrc@ford.com | |
| Cambodia | apemcrc@ford.com | |
| Fiji | apemcrc@ford.com | |
| French Polynesia | apemcrc@ford.com | |
| India | apemcrc@ford.com | |
| Indonesia | apemcrc@ford.com | |
| Japan | apemcrc@ford.com | |
| Laos | apemcrc@ford.com | |
| Macao | apemcrc@ford.com | |
| Malaysia | apemcrc@ford.com | |
| Marshall Islands | apemcrc@ford.com | |
| Mongolia | apemcrc@ford.com | |
| Myanmar | apemcrc@ford.com | |
| Nepal | apemcrc@ford.com | |
| New Caledonia | apemcrc@ford.com | |
| New Zealand | 0800 367 369 (FORDNZ) | fnzcust@ford.com |
| Pakistan | apemcrc@ford.com | |
| Palau | apemcrc@ford.com | |
| Papua New Guinea | apemcrc@ford.com | |
| Philippines | 02-88669408 | emailus@ford.com |
| Singapore | apemcrc@ford.com | |
| South Korea | 82-2-1600-6003 | infokr1@ford.com |
| Sri Lanka | apemcrc@ford.com | |
| Tahiti | apemcrc@ford.com | |
| Thailand | 1383 | fordthai@ford.com |
| Timor Leste | apemcrc@ford.com | |
| Vanuatu | apemcrc@ford.com | |
| Vietnam | 1800588888 | fordvn@ford.com |
| Wallis and Futuna | apemcrc@ford.com | |
| Western Somoa | apemcrc@ford.com | |
| Afghanistan | menacac@ford.com | |
| Bahrain | menacac@ford.com | |
| Iraq | menacac@ford.com | |
| Israel | 08-9139995 | service1@kelekmotors.co.il |
| Jordan | menacac@ford.com | |
| Kuwait | 965 1 898900 | menacac@ford.com |
| Lebanon | menacac@ford.com | |
| Oman | menacac@ford.com | |
| Qatar | menacac@ford.com | |
| Saudi Arabia | 8008443673 | menacac@ford.com |
| Syria | menacac@ford.com | |
| United Arab Emirates | 80004441066 | menacac@ford.com |
| Yemen | menacac@ford.com |
| Country | Phone | |
|---|---|---|
| China-Imported Vehicles | 400-690-1886 | |
| China-CAF | 951995 | |
| China-JMC | 400-003-1111 | |
| China-Lincoln | 400-988-6789 | |
| Taiwan | 0800-032100 | |
| Hong Kong | (852) 3768-4898 |
| Country | Phone | |
|---|---|---|
| Argentina | 0800-888-3673 | |
| Bolivia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Brazil | 0800-703-3673 | central@ford.com |
| Chile | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Colombia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Ecuador | Contact Your Local Ford Distributor | |
| French Guiana | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Guyana | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Paraguay | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Peru | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Suriname | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Uruguay | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Venezuela | Contact Your Local Ford Distributor |
| Country | Phone | |
|---|---|---|
| Albania | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Andorra | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Armenia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Austria | 01 20 609 2424 | kundenz@ford.com |
| Azerbaijan | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Belarus | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Belgium | 32 2 700 67 76 | custfobe@ford.com |
| Bosnia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Bulgaria | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Croatia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Cyprus | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Czech Republic | 800 3673 29 | zakaznik@ford.com |
| Denmark | 43 68 2000 | crcdk@ford.com |
| Estonia | 372 6710 060 | ford@infoauto.ee |
| Falkland Islands | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Finland | 09 725 22022 | palvelut@ford.com |
| France | 0800 005 005 | crcfr@ford.com |
| Georgia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Germany | 0221 9999 2 999 | kunden@ford.com |
| Girbraltar | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Greece | 216 900 88 99 | info11@ford.com |
| Hungary | +36 1 7777 555 | Contact Your Local Ford Distributor |
| Iceland | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Ireland | 1800 771 199 | crcirela@ford.com |
| Italy | 800 22 44 33 | tu@ford.com |
| Kazakhstan | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Latvia | +371 67303020 | |
| Liechtenstein | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Lithuania | 370 5216 8226 | forduzklausos@inchcape.lt |
| Luxembourg | +352 248 71 800 | custfobe@ford.com |
| Macedonia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Malta | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Moldova | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Monaco | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Montenegro | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Netherlands | 70 7703 777 | klanten@ford.com |
| Norway | 47 66819739 | infonor@ford.com |
| Poland | 48 22 522 27 27 | kontakty@ford.com |
| Portugal | 800 210 373 | clientes@ford.com |
| Romania | 40 312298798 | crcro@ford.com |
| Russia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| San Marino | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Serbia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Serbia and Montenegro | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Slovakia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Slovenia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| South Georgia | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Spain | 900 80 70 90 | crcspain@ford.com |
| Sweden | 08-593 66 333 | fordkund@ford.com |
| Switzerland | 044 511 14 45 | assistch@ford.com |
| Turkey | Contact Your Local Ford Distributor | |
| Ukraine | Contact Your Local Ford Distributor | |
| United Kingdom | 020 3564 4444 | UKCRC1@ford.com |
| Country | Phone | |
|---|---|---|
| Anguilla | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Antigua | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Aruba | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Bahamas | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Barbados | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Bermuda | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Bonaire and St. Eustatius | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Cayman Islands | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Curacao | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Dominica | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Dominican Republic | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Grenada | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Haiti | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Jamaica | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Martinique | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Montserrat | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| St. Kitts and Nevis | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| St. Lucia | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| St. Martin | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| St. Vincent and the Grenadines | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Trinidad and Tobago | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Turks and Caicos | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| British Virgin Islands | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Netherlands Antilles | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Belize | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Costa Rica | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| El Salvador | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Guatemala | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Honduras | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Nicaragua | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |
| Panama | (313) 594-4857 | expcac@ford.com |