AVERTISSEMENT   AVERTISSEMENT:  Serrez toujours le frein de stationnement à fond et veillez à enclencher la position de stationnement (P). Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles, voire un décès.
AVERTISSEMENT   AVERTISSEMENT:  N'appuyez pas sur la pédale de frein et la pédale d'accélérateur simultanément. Le fait d'appuyer sur les deux pédales en même temps pendant plus de quelques secondes limite les performances du moteur, ce qui peut rendre difficile le maintien de la vitesse en circulation, risquant ainsi de provoquer de graves blessures.

Note :   le régime de ralenti est plus élevé lorsque le moteur est froid.Ceci renforce la tendance du véhicule à ramper lorsqu'une position de marche avant ou arrière a été sélectionnée.
Positions du levier sélecteur de transmission - 6 vitesses
Image Shown Without Description
PStationnement.
RMarche arrière.
NPoint mort.
DConduite.
SMode Sport et passage manuel des vitesses - utilisation des positions +/-.
Transmission manuelle à 10 rapports
Image Shown Without Description
PStationnement.
RMarche arrière.
NPoint mort.
DConduite.
SMode Sport et passage manuel des vitesses - transmission à 10 rapports.
Pour sélectionner une position, appuyez sur le bouton (1), puis tirez sur le levier sélecteur (2) pour engager la marche arrière (R), la position neutre (N) ou la marche avant (D). Pour sélectionner le mode Sport, engagez d'abord la marche avant (D), appuyez sur le bouton (1), puis tirez le levier sélecteur (2) vers l'arrière. Le tableau de bord affiche le rapport actuel.
Stationnement (P)
AVERTISSEMENT   AVERTISSEMENT:  Placez le levier sélecteur de transmission en position de stationnement (P) seulement lorsque votre véhicule est immobile.

Note :   Pour déplacer le levier sélecteur à partir de la position de stationnement (P), appliquez le frein au pied quand le contact est mis.
Note :   un signal sonore retentit à l'ouverture de la porte conducteur si le levier sélecteur n'est pas sur la position de stationnement (P). La protection antidécharge de batterie désactive le signal sonore après un certain délai.
Dans cette position, aucune puissance n'est transmise aux roues motrices et la transmission est bloquée. Il est possible de démarrer le moteur lorsque le levier sélecteur de transmission est dans cette position.
Marche arrière (R)
AVERTISSEMENT   AVERTISSEMENT:  Mettez le levier sélecteur de transmission en position de marche arrière (R) uniquement lorsque le véhicule est complètement arrêté et que le moteur tourne au ralenti.

Déplacez le levier sélecteur en position de marche arrière (R) pour permettre au véhicule de reculer.
Point mort (N)
AVERTISSEMENT   AVERTISSEMENT:  En position de point mort ou neutre (N), votre véhicule peut rouler librement. Si vous envisagez de quitter votre véhicule, veillez à appliquer le frein de stationnement.

Dans cette position, aucune puissance n'est transmise aux roues motrices, mais la transmission est bloquée. Il est possible de démarrer le moteur lorsque le levier sélecteur de transmission est dans cette position.
Marche avant (D)
La position de marche avant (D) est la position normale de conduite, pour une consommation de carburant optimisée et un maximum de souplesse. Pour que votre véhicule avance et passe les vitesses, placez le levier sélecteur de transmission sur la position de marche avant (D).
La transmission sélectionne le rapport qui offre les meilleures performances, en fonction de la température ambiante, de la pente de la route, du chargement du véhicule et du comportement du conducteur.
Mode sport (S)
Activez le mode Sport en déplaçant le levier sélecteur de transmission sur la position Sport (S). En mode Sport (S), la transmission sélectionne le rapport permettant d'obtenir les meilleures performances. Le rapport sélectionné est généralement inférieur à celui de la marche avant (D) et les changements de vitesse sont plus rapides.
Transmission automatique SelectShift™
Cette fonction vous permet de passer aux rapports supérieurs ou inférieurs selon vos préférences.
Si le régime moteur ne dépasse pas la limite maximum autorisée, le véhicule autorise les descentes des rapports. La fonction SelectShift rétrograde à bas régime moteur pour empêcher le moteur de caler.
Note :   Vous pourriez endommager le moteur si vous continuez à augmenter le régime sans changer de vitesse.
La fonction SelectShift ne passe pas au rapport supérieur automatiquement, même si le moteur s'approche de la limite de régime moteur.
Pour les transmissions à 6 rapports – avec le levier sélecteur en position Sport (S) :
  • Poussez le levier vers l'avant (-) pour rétrograder.
  • Tirez le levier vers l'arrière (+) pour passer au rapport supérieur.
Mode Sport (S)Pour les transmissions à 10 rapports – avec le levier sélecteur en position Sport (S) :
  • Appuyez sur le bouton (+) du levier sélecteur de transmission pour passer au rapport supérieur.
  • Appuyez sur le bouton (-) du levier sélecteur de transmission pour passer au rapport inférieur.
Image Shown Without Description
Pour quitter ce mode, ramenez le levier sélecteur de transmission en position de marche avant (D).
Quand le véhicule est immobile, vous pouvez seulement sélectionner la 1ère et la 2e vitesse. Le passage manuel des vitesses est séquentiel. Vous ne pouvez donc pas sauter des rapports.
Sélection de gamme progressive - 10 rapports uniquement
Ce système vous donne la possibilité de déverrouiller les rapports de la gamme de changement de vitesses automatique. Cela pourrait vous offrir une expérience de conduite améliorée, par exemple, dans des conditions de conduite glissantes ou dans une pente abrupte.
Avec la transmission sur Marche (D), appuyez sur le bouton - pour activer la sélection de gamme progressive. Ce combiné des instruments indique les rapports disponibles et sélectionnés.
Tous les rapports disponibles apparaissent avec le rapport actuel indiqué. Appuyez sur le bouton – de nouveau pour débloquer les rapports en commençant par le rapport le plus élevé. Par exemple, appuyez sur le bouton – deux fois pour débloquer les 10e et 9e rapports. Seuls les rapports disponibles s'affichent et la transmission parcourt les rapports disponibles. Appuyez sur le bouton + pour déverrouiller les rapports et permettre à la transmission de passer aux rapports supérieurs. La transmission change de vitesse à l'intérieur de la plage de rapports que vous sélectionnez.
Levier de déverrouillage d'interverrouillage de levier sélecteur
AVERTISSEMENT   AVERTISSEMENT:  Lors de cette procédure, la transmission ne doit pas être en position de stationnement (P), ce qui signifie que votre véhicule peut rouler en roue libre. Pour éviter tout mouvement involontaire du véhicule, vous devez toujours serrer totalement le frein de stationnement avant de commencer cette procédure. Utilisez des cales de roues si nécessaire.
AVERTISSEMENT   AVERTISSEMENT:  Si le frein de stationnement est totalement desserré mais que le voyant de frein reste allumé, il est possible que les freins ne fonctionnent pas correctement. Faites contrôler votre véhicule dès que possible.

Note :   Dans certains pays, cette fonctionnalité est désactivée.
Votre véhicule est équipé d'une fonction qui empêche le levier sélecteur de transmission de quitter la position de stationnement (P) lorsque le contact est mis et que vous n'appuyez pas sur la pédale de frein.
Le système nécessite une révision si vous ne pouvez pas quitter la position de stationnement (P) alors que le contact est mis et que vous appuyez sur la pédale de frein. Un fusible a peut-être grillé ou les feux stop de votre véhicule ne fonctionnent peut-être pas correctement.   Voir   Tableau de spécification des fusibles
Si le fusible n'a pas grillé et que les feux stop fonctionnent correctement, la procédure suivante vous permet de quitter la position de stationnement (P) :
Note :   Consultez un concessionnaire agréé dès que possible si vous utilisez cette procédure.
Transmission manuelle à 6 rapports
Serrez le frein à main et coupez le contact avant de suivre cette procédure.
Image Shown Without Description
  1. Soulevez le capot sur la console centrale, à côté du levier sélecteur de transmission, à l’aide d’un tournevis.
  1. Appuyez sur le bouton de verrouillage dans le logement et faites passer simultanément le levier sélecteur de transmission de la position de stationnement (P) à un autre rapport.
Transmission manuelle à 10 rapports
Serrez le frein à main et coupez le contact avant de suivre cette procédure.
Image Shown Without Description
  1. Insérez un tournevis entre le soufflet de levier de changement de vitesses et la bague enjoliveuse (1) pour libérer les languettes du dispositif de fixation de la bague enjoliveuse du panneau supérieur.
  1. Soulevez le soufflet de levier de changement de vitesses (2) vers le haut.
Interverrouillage du levier sélecteur
  1. Localisez le levier blanc inférieur (3) sur le côté gauche du levier sélecteur de transmission.
  1. Avec le tournevis, déplacez le levier blanc inférieur (3) vers l'avant du levier sélecteur de transmission.
  1. En tenant le levier blanc inférieur (3) en position avant, déplacez le levier sélecteur de transmission hors de la position de stationnement (P) et dans un autre rapport.
Apprentissage adaptatif de la transmission automatique
Cette fonctionnalité peut augmenter la longévité du véhicule et offrir une sensation constante lors des changements de vitesse tout au long de sa durée de vie. Une transmission neuve ou un véhicule neuf peut avoir des changements de vitesse fermes, doux ou les deux. Ce phénomène est normal et n'a pas d'impact sur le fonctionnement ni la longévité de la transmission. Au fil du temps, le processus d'apprentissage adaptatif adapte totalement le fonctionnement de la transmission.
Si votre véhicule est immobilisé dans de la boue ou de la neige
Note :   Ne déplacez pas le véhicule d'avant en arrière si le moteur n'est pas à une température de fonctionnement normale, car cela risquerait d'endommager la transmission.
Note :   Ne déplacez pas votre véhicule d'avant en arrière pendant plus d'une minute, car cela risquerait d'endommager la transmission et les pneus ou de provoquer une surchauffe du moteur.
Si le véhicule est coincé dans la boue ou la neige, vous pouvez le dégager en alternant la marche avant et la marche arrière, en faisant une pause entre chaque changement de manière régulière. Appuyez doucement sur l'accélérateur pour chaque vitesse.

Commentaires relatifs au manuel du conducteur

  • Veuillez noter que Ford ne répondra pas aux commentaires individuels.
  • Veuillez nous fournir uniquement des commentaires détaillés concernant toute inexactitude dans le contenu ou tout contenu manquant dans le Manuel du conducteur.
  • Vos commentaires seront étudiés et les modifications nécessaires seront intégrées dans le Manuel du conducteur en ligne. 
  • Veuillez ne pas soumettre de commentaires concernant les véhicules. Pour soumettre des commentaires concernant votre véhicule, veuillez cliquer sur le lien pour trouver les informations de contact correctes pour votre marché.
  • Voir les informations de contact

Soumettre

Votre contribution est très utile pour nous permettre d'améliorer notre Manuel du conducteur. Encore merci d'avoir pris le temps de nous faire part de vos commentaires.

Bien

Contact Information

North America

CountryPhoneEmail
United States1-800-392-3673 (FORD)
Canada1-800-565-3673 (FORD)
Mexico1-800-719-8466
Guam1-800-392-3673 (FORD)
North Mariana Islandsapemcrc@ford.com
Puerto Rico(800) 841-3673prcac@ford.com
US Virgin Islands(800) 841-3673prcac@ford.com

IMG

CountryPhoneEmail
Algerianafcrc@ford.com
Angolassacrc@ford.com
Beninssacrc@ford.com
Botswanassacrc@ford.com
Burkina FASOssacrc@ford.com
Burundissacrc@ford.com
Cameroonssacrc@ford.com
Cape Verdessacrc@ford.com
Central African Republicssacrc@ford.com
Chadssacrc@ford.com
Comorosssacrc@ford.com
Dem Republic of Congossacrc@ford.com
Djibutissacrc@ford.com
Egyptnafcrc@ford.com
Equitorial Guineassacrc@ford.com
Eritreassacrc@ford.com
Ethiopiassacrc@ford.com
Gabonssacrc@ford.com
Gambiassacrc@ford.com
Ghanassacrc@ford.com
Guineassacrc@ford.com
Guinea-Bissaussacrc@ford.com
Ivory Coastssacrc@ford.com
Kenyassacrc@ford.com
Liberiassacrc@ford.com
Libyanafcrc@ford.com
Madagascarssacrc@ford.com
Malawissacrc@ford.com
Mauritaniassacrc@ford.com
Mauritiusssacrc@ford.com
Morocconafcrc@ford.com
Mozambiquessacrc@ford.com
Namibiassacrc@ford.com
Nigerssacrc@ford.com
Nigeriassacrc@ford.com
Republic of Congossacrc@ford.com
Rwandassacrc@ford.com
Sao Tome and Principessacrc@ford.com
Senegalssacrc@ford.com
Sychellesssacrc@ford.com
Sierra Leonessacrc@ford.com
South Africa860011022fordcrc2@ford.com
South Sudanssacrc@ford.com
Swazilandssacrc@ford.com
Tanzaniassacrc@ford.com
Togossacrc@ford.com
Tunisianafcrc@ford.com
Ugandassacrc@ford.com
Zambiassacrc@ford.com
Zimbabwessacrc@ford.com
American Somoaapemcrc@ford.com
Australia(13 FORD) 13 3673foacust1@ford.com
Bangladeshapemcrc@ford.com
Bhutanapemcrc@ford.com
Bruneiapemcrc@ford.com
Cambodiaapemcrc@ford.com
Fijiapemcrc@ford.com
French Polynesiaapemcrc@ford.com
Indiaapemcrc@ford.com
Indonesiaapemcrc@ford.com
Japanapemcrc@ford.com
Laosapemcrc@ford.com
Macaoapemcrc@ford.com
Malaysiaapemcrc@ford.com
Marshall Islandsapemcrc@ford.com
Mongoliaapemcrc@ford.com
Myanmarapemcrc@ford.com
Nepalapemcrc@ford.com
New Caledoniaapemcrc@ford.com
New Zealand0800 367 369 (FORDNZ)fnzcust@ford.com
Pakistanapemcrc@ford.com
Palauapemcrc@ford.com
Papua New Guineaapemcrc@ford.com
Philippines02-88669408emailus@ford.com
Singaporeapemcrc@ford.com
South Korea82-2-1600-6003infokr1@ford.com
Sri Lankaapemcrc@ford.com
Tahitiapemcrc@ford.com
Thailand1383fordthai@ford.com
Timor Lesteapemcrc@ford.com
Vanuatuapemcrc@ford.com
Vietnam1800588888fordvn@ford.com
Wallis and Futunaapemcrc@ford.com
Western Somoaapemcrc@ford.com
Afghanistanmenacac@ford.com
Bahrainmenacac@ford.com
Iraqmenacac@ford.com
Israel08-9139995service1@kelekmotors.co.il
Jordanmenacac@ford.com
Kuwait965 1 898900menacac@ford.com
Lebanonmenacac@ford.com
Omanmenacac@ford.com
Qatarmenacac@ford.com
Saudi Arabia8008443673menacac@ford.com
Syriamenacac@ford.com
United Arab Emirates80004441066menacac@ford.com
Yemenmenacac@ford.com

Greater China

CountryPhoneEmail
China-Imported Vehicles400-690-1886
China-CAF951995
China-JMC400-003-1111
China-Lincoln400-988-6789
Taiwan0800-032100
Hong Kong(852) 3768-4898

South America

CountryPhoneEmail
Argentina0800-888-3673
BoliviaContact Your Local Ford Distributor
Brazil0800-703-3673central@ford.com
ChileContact Your Local Ford Distributor
ColombiaContact Your Local Ford Distributor
EcuadorContact Your Local Ford Distributor
French GuianaContact Your Local Ford Distributor
GuyanaContact Your Local Ford Distributor
ParaguayContact Your Local Ford Distributor
PeruContact Your Local Ford Distributor
SurinameContact Your Local Ford Distributor
UruguayContact Your Local Ford Distributor
VenezuelaContact Your Local Ford Distributor

Europe

CountryPhoneEmail
AlbaniaContact Your Local Ford Distributor
AndorraContact Your Local Ford Distributor
ArmeniaContact Your Local Ford Distributor
Austria01 20 609 2424kundenz@ford.com
AzerbaijanContact Your Local Ford Distributor
BelarusContact Your Local Ford Distributor
Belgium32 2 700 67 76custfobe@ford.com
BosniaContact Your Local Ford Distributor
BulgariaContact Your Local Ford Distributor
CroatiaContact Your Local Ford Distributor
CyprusContact Your Local Ford Distributor
Czech Republic800 3673 29zakaznik@ford.com
Denmark43 68 2000crcdk@ford.com
Estonia372 6710 060ford@infoauto.ee
Falkland IslandsContact Your Local Ford Distributor
Finland09 725 22022palvelut@ford.com
France0800 005 005 crcfr@ford.com
GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Germany0221 9999 2 999kunden@ford.com
GirbraltarContact Your Local Ford Distributor
Greece216 900 88 99 info11@ford.com
Hungary+36 1 7777 555Contact Your Local Ford Distributor
IcelandContact Your Local Ford Distributor
Ireland1800 771 199crcirela@ford.com
Italy800 22 44 33tu@ford.com
KazakhstanContact Your Local Ford Distributor
Latvia+371 67303020
LiechtensteinContact Your Local Ford Distributor
Lithuania370 5216 8226forduzklausos@inchcape.lt
Luxembourg+352 248 71 800custfobe@ford.com
MacedoniaContact Your Local Ford Distributor
MaltaContact Your Local Ford Distributor
MoldovaContact Your Local Ford Distributor
MonacoContact Your Local Ford Distributor
MontenegroContact Your Local Ford Distributor
Netherlands70 7703 777 klanten@ford.com
Norway47 66819739infonor@ford.com
Poland48 22 522 27 27kontakty@ford.com
Portugal800 210 373clientes@ford.com
Romania40 312298798crcro@ford.com
RussiaContact Your Local Ford Distributor
San MarinoContact Your Local Ford Distributor
SerbiaContact Your Local Ford Distributor
Serbia and MontenegroContact Your Local Ford Distributor
SlovakiaContact Your Local Ford Distributor
SloveniaContact Your Local Ford Distributor
South GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Spain900 80 70 90crcspain@ford.com
Sweden08-593 66 333fordkund@ford.com
Switzerland044 511 14 45assistch@ford.com
TurkeyContact Your Local Ford Distributor
UkraineContact Your Local Ford Distributor
United Kingdom020 3564 4444UKCRC1@ford.com

Caribbean and Central America

CountryPhoneEmail
Anguilla(313) 594-4857expcac@ford.com
Antigua(313) 594-4857expcac@ford.com
Aruba(313) 594-4857expcac@ford.com
Bahamas(313) 594-4857expcac@ford.com
Barbados(313) 594-4857expcac@ford.com
Bermuda(313) 594-4857expcac@ford.com
Bonaire and St. Eustatius(313) 594-4857expcac@ford.com
Cayman Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Curacao(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominica(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominican Republic(313) 594-4857expcac@ford.com
Grenada(313) 594-4857expcac@ford.com
Haiti(313) 594-4857expcac@ford.com
Jamaica(313) 594-4857expcac@ford.com
Martinique(313) 594-4857expcac@ford.com
Montserrat(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Kitts and Nevis(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Lucia(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Martin(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Vincent and the Grenadines(313) 594-4857expcac@ford.com
Trinidad and Tobago(313) 594-4857expcac@ford.com
Turks and Caicos(313) 594-4857expcac@ford.com
British Virgin Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Netherlands Antilles(313) 594-4857expcac@ford.com
Belize(313) 594-4857expcac@ford.com
Costa Rica(313) 594-4857expcac@ford.com
El Salvador(313) 594-4857expcac@ford.com
Guatemala(313) 594-4857expcac@ford.com
Honduras(313) 594-4857expcac@ford.com
Nicaragua(313) 594-4857expcac@ford.com
Panama(313) 594-4857expcac@ford.com