Informaţii privind ansamblurile formate din roţi şi pneuri de rezervă diferite
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Nerespectarea acestor instrucţiuni ar putea conduce la sporirea riscului de pierdere a controlului asupra vehiculului, la vătămări corporale sau la deces.

Dacă aveţi o roată de rezervă şi un pneu care sunt diferite, atunci acestea sunt destinate doar utilizării temporare. Acest lucru înseamnă că, dacă aveţi nevoie să le utilizaţi, trebuie să le înlocuiţi cât mai curând posibil cu un ansamblu de roată şi pneu destinat şoselei de aceeaşi dimensiune şi acelaşi tip cu roţile şi pneurile de şosea furnizate iniţial de Ford. Dacă roţile sau pneurile de rezervă diferite sunt deteriorate, trebuie înlocuite în loc să fie reparate.
Un ansamblu de roată şi pneu de rezervă diferit este definit ca un ansamblu de roată şi pneu de rezervă care are o marcă diferită, o dimensiune diferită sau un aspect diferit faţă de pneurile şi roţile de şosea şi poate fi de trei tipuri:
  1. Mini-roată de rezervă de tip T: Litera T din denumirea acestei roţi de rezervă corespunde dimensiunii pneului şi poate avea inscripţionat textul Temporary Use Only în peretele lateral.
  2. Roată de rezervă diferită de dimensiune completă cu etichetă pe jantă: Această roată de rezervă are o etichetă pe jantă cu următorul text: THIS WHEEL AND TIRE ASSEMBLY FOR TEMPORARY USE ONLY.
  3. Roată de rezervă diferită, de dimensiune completă, fără etichetă pe jantă.
Atunci când conduceţi o roată de rezervă de tipurile 1 sau 2 enumerate mai sus:
  • Nu depăşiţi 80 km/h.
  • Nu depăşiţi sarcina maximă a vehiculului menţionată pe eticheta de conformitate pentru siguranţă.
  • Tractarea unei remorci.
  • Nu utilizaţi mai multe roţi de rezervă diferite în acelaşi timp.
  • Nu utilizaţi echipamente comerciale de spălare a automobilelor.
  • Nu încercaţi să reparaţi roata de rezervă diferită.
Atunci când conduceţi o roată de rezervă de tipul 3 enumerat mai sus:
  • Nu depăşiţi 113 km/h.
  • Nu utilizaţi mai multe ansambluri de roţi şi pneuri de rezervă diferite în acelaşi timp.
  • Nu utilizaţi echipamente comerciale de spălare a automobilelor.
Utilizarea uneia dintre roţile de rezervă enumerate mai sus în oricare poziţie pentru roţi poate afecta următoarele aspecte:
  • Manevrabilitatea, stabilitatea şi performanţele de frânare.
  • Confortul şi zgomotul.
  • Garda la sol şi parcarea pe trotuare.
  • Capacitatea de a conduce pe timp de iarnă.
  • Capacitatea de a conduce pe drumuri ude.
  • Capacitatea de a utiliza tracţiunea integrală (dacă este aplicabilă).
Utilizarea unui ansamblu de roată şi pneu de rezervă diferit, de dimensiune completă, poate afecta următoarele aspecte:
  • Manevrabilitatea, stabilitatea şi performanţele de frânare.
  • Confortul şi zgomotul.
  • Garda la sol şi parcarea pe trotuare.
  • Capacitatea de a conduce pe timp de iarnă.
  • Capacitatea de a conduce pe drumuri ude.
  • Capacitatea de a utiliza tracţiunea integrală.
Atunci când conduceţi cu ansamblul de roată şi pneu diferit de dimensiune completă, trebuie acordată o atenţie suplimentară următoarelor aspecte:
  • Tractarea unei remorci.
  • Condusul vehiculelor având caroserie de campare.
  • Conducerii vehiculelor cu încărcătură în portbagajul de plafon.
Conduceţi cu atenţie atunci când utilizaţi un ansamblu de roată şi pneu diferit de dimensiune completă şi apelaţi la specialişti de service de fiecare dată când este posibil.
Vehiculele cu roată de rezervă
Dacă roata de rezervă este exact acelaşi tip şi aceeaşi dimensiune cu roţile deja montate, puteţi înlocui roata existentă cu roata de rezervă continuând să conduceţi în mod normal.
Dacă roata de rezervă este diferită de restul roţilor, aceasta va avea o etichetă galbenă pe care va fi specificată limita de viteză.
Consultaţi graficul informaţiile următoare pentru utilizarea roţii de rezervă.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Conduceţi pe distanţe cât mai scurte.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Nu montaţi simultan mai multe roţi de rezervă pe vehicul.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Nu efectuaţi reparaţii ale pneului asupra unei roţi de rezervă.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Dacă nu ştiţi ce tip de roată de rezervă are vehiculul, nu depăşiţi 80 km/h.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Garda la sol a vehiculului dumneavoastră poate fi micşorată. Aveţi grijă atunci când parcaţi lângă o bordură.

Nota:   Agentul de etanşare a pneurilor poate deteriora sistemul de monitorizare a presiunii din pneuri şi trebuie utilizat doar în cazul unor urgenţe. Dacă trebuie să utilizaţi agent de etanşare, folosiţi agentul de etanşare din kitul Ford pentru mobilitate temporară. După utilizarea de agent de etanşare, senzorul sistemului de monitorizare a presiunii din pneuri şi tija supapei de pe jantă trebuie înlocuite de un dealer autorizat.
Nota:   Dacă montaţi roata de rezervă, vehiculul poate prezenta un comportament diferit atunci când este condus.
Nota:   Dacă pe vehicul este montată roata de rezervă, nu conduceţi printr-o spălătorie auto automată.
Cricul vehiculului (dacă este prevăzut)
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Cricul trebuie utilizat pe teren solid şi drept ori de câte ori este posibil.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Decuplaţi contactul şi acţionaţi la maximum frâna de parcare înainte de a ridica vehiculul.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Se recomandă ca roţile vehiculului să fie fixate cu pene şi în vehiculele ridicate pe cric nu trebuie să rămână nicio persoană.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Nicio persoană nu ar trebui să plaseze nicio porţiune din corp sub un vehicul sprijinit de un cric.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Cricul furnizat odată cu acest vehicul este destinat doar schimbării roţilor. Nu utilizaţi cricul vehiculului decât atunci când schimbaţi roata în caz de urgenţă.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Asiguraţi-vă că cricul vehiculului nu este deteriorat sau deformat şi că filetul este lubrifiat şi curat.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Nu amplasaţi nimic între cric şi sol.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Nu amplasaţi nimic între cric şi vehicul.

Image Shown Without Description
Nota:   Pe durata de viaţă a vehiculului nu este necesară întreţinerea sau lubrifierea adiţională a cricului.
Depozitarea cricului vehiculului
Image Shown Without Description
Cricul, cheia de roţi, cârligul de remorcare şi cheia pentru lacătul roţii de rezervă sunt localizate în portbagaj, într-un kit de instrumente de sub mocheta de pe podea.
  1. Scoateţi cricul, cheia de roţi şi cheia pentru roata de rezervă din kitul de instrumente.
  1. Depliaţi capătul hexagonal al cheii din mâner pentru a o utiliza.
Image Shown Without Description
  1. Dacă există, desfaceţi şi scoateţi capacul roţii de rezervă.
  1. Scoateţi roata de rezervă înainte de a urca vehiculul pe cric.
Nota:   Roata de rezervă este localizată pe hayon.
Pentru a demonta roata de rezervă, desfaceţi şi scoateţi piuliţa de fixare folosind cheia de roţi şi cheia de deblocare a roţii de rezervă. Desfaceţi şi scoateţi piuliţele de roată rămase fixând roata de rezervă pe hayon.
Punctele de fixare a cricului şi de ridicare
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Folosiţi numai punctele de prindere a cricului specificate. Dacă folosiţi alte puncte, puteţi distruge caroseria, direcţia, suspensiile, motorul, sistemul de frânare sau conductele de combustibil.

Image Shown Without Description
ALocalizaţi punctele de fixare a vehiculului. Marcajele mici în formă de săgeată indică locaţiile.
Image Shown Without Description
Scoaterea unei roţi
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Parcaţi vehiculul astfel încât să nu perturbaţi şi să nu puneţi în pericol traficul, fără a vă pune în pericol nici pe dumneavoastră.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Parcaţi vehiculul astfel încât să nu obstrucţionaţi traficul sau să vă puneţi în pericol şi amplasaţi corespunzător triunghiul reflectorizant.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Asiguraţi-vă că cricul este poziţionat bine pe o suprafaţă plată, cu roţile din faţă îndreptate spre înainte.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Decuplaţi contactul şi acţionaţi frâna de parcare.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Dacă vehiculul are transmisie manuală, selectaţi prima treaptă sau marşarierul. Dacă vehiculul are transmisie automată, selectaţi poziţia de parcare (P).
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Asiguraţi-vă că toţi pasagerii se află în afara vehiculului.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Fixaţi roata diametral opusă cu un bloc sau cu o cală.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Verificaţi dacă săgeţile de pe pneurile direcţionale indică sensul de rotire atunci când vehiculul se deplasează înainte. Dacă trebuie să montaţi o roată de rezervă cu săgeţile îndreptate în direcţia opusă, remontaţi cât mai curând posibil roata.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Nu efectuaţi lucrări asupra vehiculului atunci când cricul este singurul sprijin. Dacă vehiculul alunecă de pe cric, se pot produce răniri grave.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Asiguraţi-vă că cricul este poziţionat vertical faţă de punctul de sprijin şi că baza este bine aşezată pe sol.

  1. Slăbiţi fiecare piuliţă de roată cu o jumătate de tur în sens anti-orar, dar nu le scoateţi.
  1. Ridicaţi vehiculul pe cric până când pneul este deasupra solului.
  1. Scoateţi prezoanele de roţi şi roata.
Nota:   Nu aşezaţi roţile din aliaj cu faţa în jos pe sol, deoarece stratul de vopsea se poate deteriora.
Demontarea şi montarea unei roţi de rezervă
Image Shown Without Description
  1. Scoateţi cele două piuliţe.
  1. Scoateţi piuliţa de blocare.
  1. Scoateţi roata de rezervă.
  1. Instalarea se realizează în ordine inversă.
Montarea unei roţi
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Utilizaţi doar dimensiunile aprobate de roţi şi pneuri. Utilizarea altor dimensiuni ar putea deteriora vehiculul.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Nu montaţi pneuri de tip „run flat” (cu posibilitate de rulare în caz de pană) pe vehiculele care nu au fost echipate, iniţial, cu acest tip de pneuri. Contactaţi un dealer autorizat pentru mai multe detalii privind compatibilitatea.

AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Nu montaţi roţi cu jante din aliaj folosind prezoanele destinate roţilor cu jante din oţel.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Verificaţi dacă există vaselină sau ulei pe filete sau pe suprafaţa dintre prezoane şi piuliţe. Acesta poate cauza slăbirea piuliţelor prezoanelor în timpul deplasării.

Nota:   Verificaţi dacă suprafeţele de contact dintre jantă şi butuc prezintă corpuri străine.
Nota:   Verificaţi dacă sunt bine fixate pe roată conurile prezoanelor.
  1. Montaţi roata.
  1. Strângeţi prezoanele cu degetele.
Image Shown Without Description
  1. Strângeţi parţial prezoanele în ordinea indicată.
  1. Coborâţi vehiculul şi scoateţi cricul.
  1. Strângeţi complet prezoanele în ordinea indicată.
AVERTIZARE   AVERTIZARE:  Solicitaţi cât mai repede posibil verificarea gradului de strângere a prezoanelor de roţi şi presiunea pneurilor.

Feedback manual de utilizare

  • Reţineţi că Ford nu va răspunde la feedbackul individual.
  • Furnizaţi doar feedback detaliat cu privire la orice inexactitate din conţinut sau orice conţinut lipsă din manualul de utilizare.
  • Feedbackul dvs. va fi investigat şi orice modificări necesare vor fi actualizate în manualul de utilizare online. 
  • Nu trimiteţi feedback legat de vehicul. Pentru a trimite feedback legat de vehiculul dvs., faceţi clic pe link pentru a găsi informaţiile de contact corecte pentru piaţa dvs.
Vizualizare informaţii de contact

Trimitere

Comentariile dvs. sunt valoroase şi ne ajută să îmbunătăţim manualul de utilizare. Vă mulţumim că v-aţi făcut timp pentru a ne oferi feedbackul dvs.

Ok

Contact Information

North America

CountryPhoneEmail
United States1-800-392-3673 (FORD)
Canada1-800-565-3673 (FORD)
Mexico1-800-719-8466
Guam1-800-392-3673 (FORD)
North Mariana Islandsapemcrc@ford.com
Puerto Rico(800) 841-3673prcac@ford.com
US Virgin Islands(800) 841-3673prcac@ford.com

IMG

CountryPhoneEmail
Algerianafcrc@ford.com
Angolassacrc@ford.com
Beninssacrc@ford.com
Botswanassacrc@ford.com
Burkina FASOssacrc@ford.com
Burundissacrc@ford.com
Cameroonssacrc@ford.com
Cape Verdessacrc@ford.com
Central African Republicssacrc@ford.com
Chadssacrc@ford.com
Comorosssacrc@ford.com
Dem Republic of Congossacrc@ford.com
Djibutissacrc@ford.com
Egyptnafcrc@ford.com
Equitorial Guineassacrc@ford.com
Eritreassacrc@ford.com
Ethiopiassacrc@ford.com
Gabonssacrc@ford.com
Gambiassacrc@ford.com
Ghanassacrc@ford.com
Guineassacrc@ford.com
Guinea-Bissaussacrc@ford.com
Ivory Coastssacrc@ford.com
Kenyassacrc@ford.com
Liberiassacrc@ford.com
Libyanafcrc@ford.com
Madagascarssacrc@ford.com
Malawissacrc@ford.com
Mauritaniassacrc@ford.com
Mauritiusssacrc@ford.com
Morocconafcrc@ford.com
Mozambiquessacrc@ford.com
Namibiassacrc@ford.com
Nigerssacrc@ford.com
Nigeriassacrc@ford.com
Republic of Congossacrc@ford.com
Rwandassacrc@ford.com
Sao Tome and Principessacrc@ford.com
Senegalssacrc@ford.com
Sychellesssacrc@ford.com
Sierra Leonessacrc@ford.com
South Africa860011022fordcrc2@ford.com
South Sudanssacrc@ford.com
Swazilandssacrc@ford.com
Tanzaniassacrc@ford.com
Togossacrc@ford.com
Tunisianafcrc@ford.com
Ugandassacrc@ford.com
Zambiassacrc@ford.com
Zimbabwessacrc@ford.com
American Somoaapemcrc@ford.com
Australia(13 FORD) 13 3673foacust1@ford.com
Bangladeshapemcrc@ford.com
Bhutanapemcrc@ford.com
Bruneiapemcrc@ford.com
Cambodiaapemcrc@ford.com
Fijiapemcrc@ford.com
French Polynesiaapemcrc@ford.com
Indiaapemcrc@ford.com
Indonesiaapemcrc@ford.com
Japanapemcrc@ford.com
Laosapemcrc@ford.com
Macaoapemcrc@ford.com
Malaysiaapemcrc@ford.com
Marshall Islandsapemcrc@ford.com
Mongoliaapemcrc@ford.com
Myanmarapemcrc@ford.com
Nepalapemcrc@ford.com
New Caledoniaapemcrc@ford.com
New Zealand0800 367 369 (FORDNZ)fnzcust@ford.com
Pakistanapemcrc@ford.com
Palauapemcrc@ford.com
Papua New Guineaapemcrc@ford.com
Philippines02-88669408emailus@ford.com
Singaporeapemcrc@ford.com
South Korea82-2-1600-6003infokr1@ford.com
Sri Lankaapemcrc@ford.com
Tahitiapemcrc@ford.com
Thailand1383fordthai@ford.com
Timor Lesteapemcrc@ford.com
Vanuatuapemcrc@ford.com
Vietnam1800588888fordvn@ford.com
Wallis and Futunaapemcrc@ford.com
Western Somoaapemcrc@ford.com
Afghanistanmenacac@ford.com
Bahrainmenacac@ford.com
Iraqmenacac@ford.com
Israel08-9139995service1@kelekmotors.co.il
Jordanmenacac@ford.com
Kuwait965 1 898900menacac@ford.com
Lebanonmenacac@ford.com
Omanmenacac@ford.com
Qatarmenacac@ford.com
Saudi Arabia8008443673menacac@ford.com
Syriamenacac@ford.com
United Arab Emirates80004441066menacac@ford.com
Yemenmenacac@ford.com

Greater China

CountryPhoneEmail
China-Imported Vehicles400-690-1886
China-CAF951995
China-JMC400-003-1111
China-Lincoln400-988-6789
Taiwan0800-032100
Hong Kong(852) 3768-4898

South America

CountryPhoneEmail
Argentina0800-888-3673
BoliviaContact Your Local Ford Distributor
Brazil0800-703-3673central@ford.com
ChileContact Your Local Ford Distributor
ColombiaContact Your Local Ford Distributor
EcuadorContact Your Local Ford Distributor
French GuianaContact Your Local Ford Distributor
GuyanaContact Your Local Ford Distributor
ParaguayContact Your Local Ford Distributor
PeruContact Your Local Ford Distributor
SurinameContact Your Local Ford Distributor
UruguayContact Your Local Ford Distributor
VenezuelaContact Your Local Ford Distributor

Europe

CountryPhoneEmail
AlbaniaContact Your Local Ford Distributor
AndorraContact Your Local Ford Distributor
ArmeniaContact Your Local Ford Distributor
Austria01 20 609 2424kundenz@ford.com
AzerbaijanContact Your Local Ford Distributor
BelarusContact Your Local Ford Distributor
Belgium32 2 700 67 76custfobe@ford.com
BosniaContact Your Local Ford Distributor
BulgariaContact Your Local Ford Distributor
CroatiaContact Your Local Ford Distributor
CyprusContact Your Local Ford Distributor
Czech Republic800 3673 29zakaznik@ford.com
Denmark43 68 2000crcdk@ford.com
Estonia372 6710 060ford@infoauto.ee
Falkland IslandsContact Your Local Ford Distributor
Finland09 725 22022palvelut@ford.com
France0800 005 005 crcfr@ford.com
GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Germany0221 9999 2 999kunden@ford.com
GirbraltarContact Your Local Ford Distributor
Greece216 900 88 99 info11@ford.com
Hungary+36 1 7777 555Contact Your Local Ford Distributor
IcelandContact Your Local Ford Distributor
Ireland1800 771 199crcirela@ford.com
Italy800 22 44 33tu@ford.com
KazakhstanContact Your Local Ford Distributor
Latvia+371 67303020
LiechtensteinContact Your Local Ford Distributor
Lithuania370 5216 8226forduzklausos@inchcape.lt
Luxembourg+352 248 71 800custfobe@ford.com
MacedoniaContact Your Local Ford Distributor
MaltaContact Your Local Ford Distributor
MoldovaContact Your Local Ford Distributor
MonacoContact Your Local Ford Distributor
MontenegroContact Your Local Ford Distributor
Netherlands70 7703 777 klanten@ford.com
Norway47 66819739infonor@ford.com
Poland48 22 522 27 27kontakty@ford.com
Portugal800 210 373clientes@ford.com
Romania40 312298798crcro@ford.com
RussiaContact Your Local Ford Distributor
San MarinoContact Your Local Ford Distributor
SerbiaContact Your Local Ford Distributor
Serbia and MontenegroContact Your Local Ford Distributor
SlovakiaContact Your Local Ford Distributor
SloveniaContact Your Local Ford Distributor
South GeorgiaContact Your Local Ford Distributor
Spain900 80 70 90crcspain@ford.com
Sweden08-593 66 333fordkund@ford.com
Switzerland044 511 14 45assistch@ford.com
TurkeyContact Your Local Ford Distributor
UkraineContact Your Local Ford Distributor
United Kingdom020 3564 4444UKCRC1@ford.com

Caribbean and Central America

CountryPhoneEmail
Anguilla(313) 594-4857expcac@ford.com
Antigua(313) 594-4857expcac@ford.com
Aruba(313) 594-4857expcac@ford.com
Bahamas(313) 594-4857expcac@ford.com
Barbados(313) 594-4857expcac@ford.com
Bermuda(313) 594-4857expcac@ford.com
Bonaire and St. Eustatius(313) 594-4857expcac@ford.com
Cayman Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Curacao(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominica(313) 594-4857expcac@ford.com
Dominican Republic(313) 594-4857expcac@ford.com
Grenada(313) 594-4857expcac@ford.com
Haiti(313) 594-4857expcac@ford.com
Jamaica(313) 594-4857expcac@ford.com
Martinique(313) 594-4857expcac@ford.com
Montserrat(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Kitts and Nevis(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Lucia(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Martin(313) 594-4857expcac@ford.com
St. Vincent and the Grenadines(313) 594-4857expcac@ford.com
Trinidad and Tobago(313) 594-4857expcac@ford.com
Turks and Caicos(313) 594-4857expcac@ford.com
British Virgin Islands(313) 594-4857expcac@ford.com
Netherlands Antilles(313) 594-4857expcac@ford.com
Belize(313) 594-4857expcac@ford.com
Costa Rica(313) 594-4857expcac@ford.com
El Salvador(313) 594-4857expcac@ford.com
Guatemala(313) 594-4857expcac@ford.com
Honduras(313) 594-4857expcac@ford.com
Nicaragua(313) 594-4857expcac@ford.com
Panama(313) 594-4857expcac@ford.com